Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
it is a common practice.
Даже если их нет в природе.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
is this a common practice
Это обычная практика
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
this is the most common practice.
Это наиболее распространенная практика.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
it is not common practice, although legal.
Так не принято, хотя это и законно.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
it is common knowledge
it is common knowledge
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
it is common practice to apply this requirement.
Это требование применяется в качестве обычной практики.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 3
Качество:
however, this is not common practice.
Однако на деле это случается не часто.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
the taking of life is common practice.
Лишение жизни - широко распространенная практика.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
was that a common practice?
Является ли это общей практикой?
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
payment for overtime work is common practice.
Оплата за сверхурочную работу является общепринятой практикой.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
what is the common practice in this situation?
Какая практика существует в этом отношении в настоящее время?
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:
genetic screening is already a common practice
Генетическая диагностика широко применяется на практике
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
this is common practice in all financial networks.
Это общепринятая практика во всех финансовых сетях.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
being denied exit visa is also a common practice.
Отказ в выездной визе — также весьма распространенная практика.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
it is the common practice according to the current diplomatic protocol.
Это обычная практика в современном дипломатическом протоколе.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
in particular, it is common practice to send employees on unpaid leave.
Прежде всего, за счет широкой практики предоставления отпусков работникам без сохранения заработной платы.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
it is a common practice to declare all namespaces within the root element.
Обычно все пространства имён объявляются в корневом элементе.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
he wondered whether that was common practice.
Г-н Жупанчич спрашивает, имеет ли подобная практика широкое распространение.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
peter sunde says that it is common practice for organizations of copyright protection.
Питер Сунде утверждает, что это обычная практика организаций по защите авторских прав.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
according to the author, such is common practice in that prison.
По утверждению автора, такова обычная практика в данной тюрьме.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество: