Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
she has lived in warsaw for two years.
В столице живет с 2011 года.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
green later lived in new york city for two years while his wife attended graduate school.
Позже Грин в течение двух лет жил в Нью-Йорке, пока его жена Сара училась в аспирантуре.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
you have already lived in sweden for two years or more when the scholarship period is due to begin
Стипендии для обучения в магистратуре в Швеции предназначаются студентам, относящимся к любым из вышеупомянутых целевых групп
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 3
Качество:
joão gilberto lived in the united states from 1962 until 1969, when he moved to mexico for two years.
Жуан Жилберту жил в США с 1962 по 1969 год, затем переехал в Мексику, где провёл 2 года.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
¶ and paul hired a house for himself at his own expense and lived in it for two years;
И жил Павел целых два года на своем иждивении и принимал всех,
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
hill lived in keren for two years* the globalist feature, including an extract from justin hill's book, ciao asmara.
* the globalist feature, включая отрывок из книги Джастина Хилла (justin hill) «ciao asmara».
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
for myself, having known syria for a decade and having lived in damascus for two years, i realize how much the country has changed.
Мне, знающему Сирию в течение десятка лет и два года живущему в Дамаске, нетрудно видеть до какой степени изменилась эта страна.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
interesting facts: i lived in vladivostok for two years and worked as the director of the bc spartak-primorye dance team.
Интересные факты о себе: Два года жила во Владивостоке и работала руководителем группы поддержки БК «Спартак-Приморье».
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
lee was then stationed in washington d. c., during the period of secession and fort sumter.
Когда началась сецессия Юга и пал форт Самтер, Ли находился в Вашингтоне.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
another very important event was the holding, in washington, d. c., of the nuclear security summit.
Важнейшим событием также было проведение в Вашингтоне, округ Колумбия, саммита по ядерной безопасности.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
after graduating in 1987, he lived in szolnok for two years, commuting to budapest where he had a job as a sociologist at the management training institute of the ministry of agriculture and food.
В 1987 окончил университет, после чего в течение двух лет жил в городе Сольнок, но ездил на работу за 90 км в Будапешт, где был социологом в институте при министерстве сельского хозяйства и пищевой промышленности.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
6. regarding the question concerning nationality, he said that any foreign national who married a peruvian citizen could elect to take up peruvian nationality, provided that they had lived in peru for two years.
6. Что касается вопроса о гражданстве, то он говорит, что любой иностранец, вступивший в брак с гражданкой Перу, может получить перуанское гражданство, при условии, что он прожил в Перу два года.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
this unique calligrapher has lived in moscow for two years and he is the only moscow calligrapher fully proficient in the sacred skills of chinese calligraphy, including the most complicated technique – blindfolded calligraphy.
Уникальный каллиграф, который вот уже 2 года живёт и работает в Москве,— единственный в столице, кто владеет в совершенстве всеми видами китайской каллиграфии, в том числе и самым сложным приёмом — написанием каллиграфических символов с закрытыми глазами.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
this continued for two years, so that all those who lived in asia heard the word of the lord jesus, both jews and greek
Это продолжалось до двух лет, так что все жители Асии слышали проповедь о Господе Иисусе, как Иудеи, так и Еллины
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
this continued for two years, so that all those who lived in asia heard the word of the lord jesus, both jews and greeks.
так что все иудеи и греки, жившие в Азии, услышали слово Господне.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
10 this took place for two years , so that all who lived in asia heard the word of the lord , both jews and greeks . miracles at ephesus
10Это продолжалось до двух лет, так что все жители Асии слышали проповедь о Господе Иисусе, как Иудеи, так и Еллины.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
in april of this year, ukraine took the next step at the nuclear security summit, held in washington, d. c., by announcing its decision to get rid of all its stocks of highly enriched uranium.
В апреле этого года Украина предприняла следующий шаг на Саммите по ядерной безопасности, состоявшемся в Вашингтоне (округ Колумбия), объявив о своем решении избавиться от всех своих запасов высоко обогащенного урана.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
i studies photos of that time – banner, which covered inger’s window, we took from a real photo & baseball match, which inge took part. i lived in berlin for two years & studied the city thoroughly.
Я изучал фотографии того времени — и тот баннер, который перекрывает окно Инге, взят из одной настоящей фотографии, и баскетбольный матч, в котором принимает участие Инге. Я жил два года в Берлине и хорошо выучил город, в котором жила и Инге.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
22. at the second women deliver conference, held in washington d. c., in june 2010, more than 3,000 participants from all over the world gathered for a discussion on the theme "delivering solutions for girls and women ".
22. На второй Конференции о роли женщин, проведенной в Вашингтоне, О.К., в июне 2010 года, собрались более 3000 участников из разных стран мира для обсуждения темы >.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a second event was held on 9 june 2009 in vienna with the participation of the comprehensive nuclear-test-ban treaty organization, and a third event will be held in washington, d. c., later in the year.
Второе мероприятие прошло 9 июня 2009 года в Вене с участием Организации по Договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний; третье мероприятие будет проведено в Вашингтоне, О.К., позднее в этом году.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество: