Вы искали: gipahibalo (Себуанский - Бирманский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Cebuano

Burmese

Информация

Cebuano

gipahibalo

Burmese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Себуанский

Бирманский

Информация

Себуанский

aron ang imong pagsalig mahaanha kang jehova, akong gipahibalo kanimo sila niining adlawa, bisan kanimo.

Бирманский

သင်သည်ထာဝရဘုရား၌ ခိုလှုံမည်အကြောင်း၊ သင့်ကိုယ်တိုင် ကိုယနေ့ငါသွန်သင်၏။

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

gipahibalo ko kini kaninyo karon, sa dili pa kini mahitabo, aron nga inigkahitabo na niini motoo kamo nga ako mao ang cristo.

Бирманский

ထိုအမှုအရာရောက်သောအခါ ငါသည် ဤမည်သောသူဖြစ်သည်ကို သင်တို့သည် ယုံကြည်စေခြင်းငှါ၊ မရောက်မှီ ယခုပင် သင်တို့အားငါပြောနှင့်ပြီ။

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug gipahibalo si tamar nga nagaingon: ang imong ugangan mitungas sa timnat sa paggunting sa balhibo sa iyang mga carnero.

Бирманский

မိမိယောက္ခမသည် သိုးမွေးကိုညှပ်ခြင်းငှါ၊ တိမနတ်မြို့သို့သွားကြောင်းကို၊ တာမာကြားလျှင်၊

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang ephraim mahimong kamingawan sa adlaw sa pagbadlong: sa mga banay sa israel akong gipahibalo kadtong mahitabo sa pagkatinuod gayud.

Бирманский

ဣသရေလ အမျိုးအနွယ်တို့ကို ဆုံးမသတိပေး သော နေ့၌ ဧဖရိမ်သည် ပျက်စီးရလိမ့်မည်။ ဆက်ဆက် ဖြစ်လတံ့သော အမှုကို ငါဘော်ပြ၏။

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang gipahibalo nga among nadungog gikan kaniya ug karon among ginamantala kaninyo mao kini: nga ang dios kahayag ug diha kaniya wala gayuy kangitngit.

Бирманский

ထိုနှုတ်ကပတ်တော်ထံ၌ ငါတို့သည်ကြားရ၍၊ သင်တို့အား ပြသသောတရားစကားဟူမူကား၊ ဘုရား သခင်သည်အလင်း ဖြစ်တော်မူ၏။ ဘုရားသခင်၌ မှောင်မိုက်အလျှင်းမရှိ။

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ako miduol sa usa kanila nga nagtindog, ug nangutana kaniya sa kamatuoran niining tanan. busa ako gisuginlan niya, ug gipahibalo ako sa kahulogan niining mga butanga.

Бирманский

အနား၌ ရပ်နေသော သူတယောက်ထံသို့ သွား၍ ယခုမြင်သမျှကား၊ အဘယ်သို့ဆိုလိုသနည်းဟု မေးမြန်သော်၊

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

kong ang iyang sala nga iyang nabuhat, gipahibalo kaniya, nan magadala siya sa iyang halad ug usa ka kanding, usa ka baye nga walay ikasaway tungod sa iyang sala nga nabuhat.

Бирманский

မိမိပြစ်မှားမိသော အပြစ်ကို သိသောအခါ၊ ထိုအပြစ်အတွက် ပူဇော်သက္ကာဘို့ အပြစ်မပါသော ဆိတ်သငယ်အမကို ဆောင်ခဲ့ရမည်။

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang pinadayag ni jesu-cristo nga gihatag kaniya sa dios aron igapadayag ngadto sa iyang mga ulipon ang mga butang nga kinahanglan magakahitabo sa dili madugay. ug kini gipahibalo ni jesus pinaagi sa pagpadala sa iyang manolunda ngadto sa iyang ulipon nga si juan,

Бирманский

ကာလမကြာမမြင့်မှီဖြစ်ရမည် အမှုအရာများကို ယေရှုခရစ်သည် မိမိအစေခံကျွန်တို့အား ပြစေခြင်းငှါ၊ ဘုရားသခင်အပ်ပေးတော်မူသော ထိုသခင်၏ ဗျာဒိတ်တော်ကို ဆိုပေအံ့။ ထိုသခင်သည် မိမိကောင်း ကင်တမန်ကို စေလွှတ်၍၊ မိမိအစေခံကျွန်ယောဟန်အား ဗျာဒိတ်တော် အရိပ်ကို ပြတော်မူ၏။

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

apan iyang gihunahuna nga pagtamay ang pagpatilaw kang mardocheo lamang; kay ilang gipahibalo kaniya ang katawohan ni mardocheo, busa si aman nagtinguha sa paglaglag sa tanang mga judio nga dinha sa tibook gingharian ni assuero, bisan pa ang katawohan ni mardocheo.

Бирманский

သူတို့သည် မော်ဒကဲအမျိုးကို ဘော်ပြသော ကြောင့်၊ မော်ဒကဲတယောက်တည်းကို ကွပ်မျက်လျှင်၊ စိတ်မပြေလောက်ဟု ဟာမန်သည် အောက်မေ့လျက်၊ မော်ဒကဲအမျိုးသားချင်းတည်းဟူသော အာရွှေရုနိုင်ငံ အရပ်ရပ်၌ရှိသော ယုဒလူအပေါင်းတို့ကို ဖျက်ဆီးခြင်းငှါ ရှာကြံလေ၏။

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang palas-anon sa tiro. managuwang kamo, kamong mga sakayan sa tarsis; kay kini kilaglag na, mao nga wala nay balay, wala nay pagsulod didto: gikan sa yuta sa chittim kini gipahibalo na kanila.

Бирманский

တုရုမြို့နှင့်ဆိုင်သော ဗျာဒိတ်တော်ကား၊ တာရှု သင်္ဘောများတို့၊ ညည်းတွားမြည်တမ်းကြလော့။ မြို့သည် အိမ်မရှိ၊ တည်းခိုစရာ မရှိသည် တိုင်အောင် ရှင်းရှင်း ပျက်စီးလေပြီ။ ခိတ္တိမ်ပြည်မှ သိတင်းကြားရ၏။

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,789,807 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK