Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
notice
Уведомление
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 15
Качество:
notice:
2015-11-13 16:05
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 4
Качество:
- notice?
- Уволилась?
Последнее обновление: 2012-11-09
Частота использования: 1
Качество:
i didn't even notice when tom left
Я даже не заметил, когда Том ушёл
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
i didn't notice when he left the room
Я не заметил, когда он покинул комнату
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
notice that the bowl of the spool is pointing to the left
Обратите внимание: ручка десертной ложки обращена вправо
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
notice the boy in school uniform at the bottom-left.
Обратите внимание на мальчика в школьной форме слева-низу.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
notice the zero and the zero. zero, zero is the bottom left corner
Обратите внимание на этот ноль и этот ноль. @num@ - это нижний левый угол
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
only then did i notice that the lower part of my left leg was crushed
Только теперь я заметил , что пострадала нижняя часть моей левой ноги
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
notice that the view on the left updates as soon as you entered the depth.
После ввода глубины левая часть шаблона обновляется автоматически.
Последнее обновление: 2014-03-11
Частота использования: 1
Качество:
before you flip the switch, notice there's an alcove to the left.
Прежде чем вы слегка ударяете переключатель, извещение там беседка к левой стороне.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
only after the notice that goes to the village police patrol, the attackers left.
Лишь после извещения о том, что в поселок едет наряд полиции, нападавшие уехали.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
notice how the title will be shown in the upper left corner of your browser:
Обратите внимание, что title выводится в строке заголовка окна браузера:
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
notice that your left hand looks as if it's looking in a mirror at your right
Обратите внимание, что ваша левая рука - словно отражение правой
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
without prior notice he left the gaza strip a number of months ago and went to turkey.
Несколько месяцев назад он внезапно покинул сектор Газа и направился в Турцию.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
also notice that the images are at different scales, shown at the lower left of each picture.
Также заметьте, что изображения даются в разном масштабе, он указан в нижнем левом углу каждой картинки.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
notice that on the left the two tiles look nearly completely opposite: one very white and one very dark
Отметьте, что слева две плитки выглядят почти полностью противоположными: одна очень белая, другая очень тёмная
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
notice that ahab’s account of the day’s events left out elijah’s god , jehovah
Обратите внимание , что , описывая удивительные события того дня , Ахав не упомянул Иегову , Бога Ильи
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
notice that on the left the two tiles look nearly completely opposite: one very white and one very dark, right
Отметьте, что слева две плитки выглядят почти полностью противоположными: одна очень белая, другая очень тёмная. Правильно
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
you'll notice that in @num@ over on the left, we were at about @num@ dollar
Вы можете увидеть, что в @num@ году доход составлял около @num@ долларов
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество: