Вы искали: pretext (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

pretext

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

moscow : pretext, 2008.

Русский

– М. : Претекст, 2008.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they look for a pretext

Русский

В поисках предлога

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is just a pretext.

Русский

Это всего лишь предлог.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is a groundless pretext.

Русский

Это необоснованное утверждение.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a perfect pretext for interaction

Русский

Прекрасный повод для общения

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is only a clumsy pretext.

Русский

Тут речь идет лишь о неуклюжем предлоге.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it was a pretext for punishing me.

Русский

Это было предлогом для того, чтобы наказать меня.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

enough using the streamlining as pretext

Русский

И довольно прятаться за рационализацию

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in @num@ , a pretext presented itself

Русский

В @num@ году такой предлог нашелся

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

today , opposers likewise look for a pretext

Русский

Сегодня противники тоже ищут предлог

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he made up a pretext for a fight with me

Русский

Он придумал предлог для драки со мной

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

such acts cannot be justified under any pretext.

Русский

Акции подобного рода не подлежат оправданиям ни под какими предлогами.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a pretext was soon found for raising a storm.

Русский

Предлогом вскоре был найден для повышения шторма.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

durov bitterly wrote that this was simply a pretext

Русский

Дуров с горечью написал, что это был просто предлог

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the pretext under which the multinational force came together

Русский

предлог, под которым международные силы собрались вместе

Последнее обновление: 2019-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Английский

with it , africans were freely flogged on almost any pretext

Русский

Африканцев секли им без колебаний под любым предлогом

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

1. the somalia pretext and invalidity of the "sanctions "

Русский

1. Предлог, связанный с Сомали, и недействительность >

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

it would only take a single pretext to start a new war.

Русский

Для начала новой войны понадобиться лишь предлог.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

jesus criticized the scribes who ‘ made long prayers for a pretext

Русский

Иисус осуждал книжников , которые « лицемерно долго » молились

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

israel had repeatedly used the pretext of terrorism to justify unjustifiable acts.

Русский

Израиль неоднократно в качестве отговорки ссылался на терроризм для того, чтобы оправдать действия, которые не имеют оправдания.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,625,670 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK