Вы искали: reasonable expenses (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

reasonable expenses

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

right to be reimbursed for reasonable expenses

Русский

d. Право на получение возмещения разумных расходов 21 8

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the father has to pay them reasonable expenses.

Русский

[[Это кораническое повеление носит характер повествования, потому что кормление младенцев грудным молоком в течение двух лет является общепринятым, и люди выполняют это предписание без дополнительного приказа. Слово хаул используется для обозначения полного и неполного года, и поэтому Всевышний Аллах подчеркнул, что если матери хотят довести кормление грудью до конца, то они должны кормить детей грудным молоком в течение двух полных лет.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

d. right to be reimbursed for reasonable expenses

Русский

d. Право на получение возмещения разумных расходов

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(ii) reasonable allowances or expenses to its officers; and

Русский

ii) разумных довольствий или расходов своим должностным лицам; и

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

approval of reasonable expenses other than expenses payable in iraq

Русский

Утверждение разумных расходов, помимо расходов, понесенных в Ираке

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

line manager has a sole responsibility in approval of reasonable expenses.

Русский

Визирование авансовых отчетов осуществляется только руководителем отдела.

Последнее обновление: 2006-05-17
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(b) the reasonable travel and other expenses incurred by the arbitrators;

Русский

b) разумные путевые и другие расходы, понесенные арбитрами;

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

(b) only necessary and reasonable expenses for the criminal defence are remunerated;

Русский

b) возмещению подлежат только необходимые и разумные расходы на защиту в уголовном деле;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if local interment is elected, reasonable expenses incurred for the interment may be reimbursed.

Русский

Если принимается решение о погребении на месте, могут быть возмещены разумные расходы на погребение.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:

Английский

he is entitled to retain them until he has been reimbursed his reasonable expenses by the buyer.

Русский

Он вправе удерживать товар, пока его обоснованные расходы не будут компенсированы покупателем.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the father has to pay them reasonable expenses. no soul is responsible for what is beyond its ability.

Русский

А на том, у кого родился [на отце ребенка], (лежит обязанность обеспечивать) пропитанием их [разведенных кормящих жен] и одеждой согласно принятому (по шариату и среди людей).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i will pay 250 euros per week plus reasonable travel expenses and plus 50 euros per week pocket money.

Русский

Я буду платить 250 евро в неделю плюс разумные расходы на поездки и плюс 50 евро в неделю на карманные расходы. **originally translated from english**

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the necessary daily expenses mean reasonable expenses on, for example, food, clothes, healthcare and housing

Русский

К насущным повседневным расходам относятся, например, разумные траты на приобретение продовольствия, одежды, оплату медицинских услуг и жилья

Последнее обновление: 2019-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Английский

where there are no dependants, the employer pays reasonable expenses related to the death and burial of the employee.

Русский

В тех случаях, когда иждивенцев не имеется, работодатель в разумных пределах оплачивает похороны работника.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(a) to be reimbursed for reasonable expenses incurred for the preservation of an encumbered asset in its possession;

Русский

а) на возмещение разумных расходов, понесенных в связи с обеспечением сохранности обремененных активов, находящихся в его владении;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the defendant's reasonable expenses in defending a proceeding under this act or any criminal charge to which this proceeding relates.

Русский

b) расходов, в разумных пределах, на защиту обвиняемого в разбирательстве, ведущемся на основании настоящего закона или любого уголовного обвинения.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mothers will breast feed their babies for two years if the fathers want them to complete this term. the father has to pay them reasonable expenses.

Русский

Кормящей матери выкармливать ребенка надлежит Два полных года, Если отец желает норму завершить; Ему же надлежит нести расход На добростойное питание ее и вещи.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

these expenses shall include reasonable costs for preparation of the body.

Русский

Эти расходы включают разумную стоимость подготовки тела покойного.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:

Английский

(a) the secured creditor is entitled to be reimbursed for reasonable expenses incurred for the preservation of encumbered assets in its possession;

Русский

а) обеспеченный кредитор имеет право на возмещение разумных расходов, понесенных с обеспечением сохранности обремененных активов, находящихся в его владении;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

paragraph 1 of resolution 1293 (2000) increased the amount that might be used to meet any reasonable expenses in that regard to $600 million.

Русский

Пунктом 1 резолюции 1293 (2000) сумма, которая может использоваться для покрытия любых разумных расходов в этом отношении, была увеличена до 600 млн. долл. США.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,263,162 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK