Вы искали: speeded (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

speeded

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

so that's it speeded up.

Русский

Вот, это ускоренный просмотр.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it cannot be forced or speeded up

Русский

Его нельзя ускорить

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the disbursing rate must also be speeded up.

Русский

Необходимо также ускорить темпы осуществления выплат.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

hungary advocates that this work be speeded up.

Русский

Венгрия выступает за ускорение этой работы.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

hero yuuki speeded himself up with wind magic

Русский

Герой Юки ускорился с помощью магии ветра

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

these changes speeded up over recent months.

Русский

В последние месяцы эти изменения интенсивно набирали ход.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

european union aid should also be speeded up;

Русский

Необходимо также ускорить предоставление помощи Европейского союза;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he agreed that the process should be speeded up.

Русский

Оратор соглашается с тем, что этот процесс следует ускорить.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

modern technology has speeded up the work of bible translation

Русский

Современная техника ускорила работу по переводу Библии

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

can the present production processes be speeded up significantly?

Русский

● Можно ли существенно ускорить нынешние процессы разработки данных?

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

41. thirdly, debt relief must be speeded up and simplified.

Русский

41. В-третьих, следует ускорить и упростить процедуру облегчения долгового бремени.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

recruitment procedures should also be speeded up and made more transparent.

Русский

Потребуется также ускорить процедуры набора персонала и сделать их более транспарентными.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it was therefore at that stage that the procedure must be speeded up.

Русский

Именно на этой стадии и следовало бы ускорить процедуру.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

13. moreover, processing of applications has been streamlined and speeded up.

Русский

13. Наряду с этим была упрощена и ускорена процедура рассмотрения ходатайств.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we created an online system of control and so speeded up all the processe

Русский

Мы создали систему контроля онлайн и таким образом ускорили все процессы

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if the victim runs or thrashes about , absorption of the venom is speeded up

Русский

Если пораженный медузой человек бежит или делает резкие движения руками и ногами , всасывание яда ускоряется

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

55. efforts to achieve gender parity in the secretariat should be speeded up.

Русский

55. Необходимо активизировать усилия по обеспечению паритета между мужчинами и женщинами в Секретариате.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

11. it is commonly agreed that the process of land reform should be speeded up.

Русский

11. Общепризнанно, что процесс земельной реформы следует ускорить.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

containerization has increased the productivity of ports and ships and thus speeded up the flow of goods.

Русский

12. Контейнеризация способствовала повышению производительности портов и судов и тем самым ускорению товаропотока.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

oldsters will verify that in recent decades the pace of living has speeded up . one journalist , dr

Русский

Люди постарше скажут , что в последние десятилетия ритм жизни ускорился

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,025,493,230 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK