Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
summary of other documents 1555
Резюме других документов 1555
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:
summary of other total savingsa
Сводные данные об общем сокращении прочих расходова
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
almost identical results in terms of agricultural areas.
- практически идентичные результаты с точки зрения сельскохозяйственных угодий.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
summary of other market mobilization programs
Краткий обзор других программ мобилизации рынка
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
the implementation of the sfpr produced very promising results in terms of economic growth.
Реализация СРБН позволила зафиксировать весьма обнадеживающие результаты в плане экономического роста.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
a summary of management results in the past biennium is provided below.
Краткое изложение результатов управления за последний двухгодичный период приводится ниже.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
890. initial results in terms of conservation of buildings have been accomplished.
890. Были проведены первые работы по обеспечению сохранности зданий.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
c. summary of activities of the tir secretariat according to the terms of reference
С. КРАТКАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СЕКРЕТАРИАТА МДП В СООТВЕТСТВИИ С ПОЛОЖЕНИЕМ О КРУГЕ ВЕДЕНИЯ
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
ter was involved in the elaboration of other studies as well.
ТЕЖ принимал участие также в подготовке других исследований.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
(c) a summary of other stakeholders' comments;
с) резюме замечаний других заинтересованных сторон;
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
60. the office of central support services achieved good results in terms of the quality of services provided.
60. Управление централизованного вспомогательного обслуживания добилось хороших результатов в том, что касается качества предоставляемых услуг.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
29. the recent multilateral negotiations had yielded mediocre results in terms of financial commitments.
29. В плане финансовых обязательств недавние многосторонние переговоры дали скромные результаты.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
current evaluations show good results in terms of lower drop-out rates in the participating schools.
174. Проведенные в последнее время аналитические исследования говорят о неплохих результатах с точки зрения снижения показателей отсева в участвующих в проекте школах.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
(g) a summary of the principal terms of the proposals and of the project agreement;
g) резюме основных условий предложений и проектного соглашения;
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
:: production of other studies on crime, at the global and regional levels
:: Подготовка других исследований по вопросам преступности, на глобальном и региональном уровнях
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
19. moreover, the policy has significant advantages over the ipr policies of other sdos in terms of simplicity of operation and clarity of result.
19. Кроме того, эта политика имеет значительные преимущества по сравнению с политикой в области ПИС других ОРС в плане простоты осуществления и ясности результатов.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
with other parts of the study; • - with the results of other studies performed in the same environment
Источники отклонений могут включать методы выборки, формулировку вопросов и техники проведения опроса
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 3
Качество:
16. in terms of education, the situation showed mixed results.
16. В области образования наблюдается смешанная картина.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
the returning officer declares the result in terms of section 60 of the act.
Организатор выборов объявляет их результаты в соответствии с положениями раздела 60 закона.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
achieves concrete and/or measurable results in terms of capacity-building in its technical assistance and technology transfer activities.
b) Добивается конкретных или измеримых результатов по созданию потенциала в рамках оказания технической помощи и передачи технологии.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество: