Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ministry of national solidarity, the family and the community abroad
Министерство по делам национальной солидарности, семьи и диаспоры за границей
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
member of the council for the moroccan community abroad and chairperson of the public policy working group
член Совета марокканского сообщества за рубежом (СМСЗ) и председатель Рабочей группы по государственной политике;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
repressed peoples, refugees, forcibly displaced persons and fellow members of the same community abroad;
Репрессированные народы, беженцы, вынужденные переселенцы и соотечественники за рубежом;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
(b) the government information and communication policy addressed to the albanian migrant community abroad;
b) информационно-коммуникационную политику правительства, ориентированного на общину албанских мигрантов за рубежом; и
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
(b) the government information and communication policy addressed to the albanian migrant community abroad; and
b) информационно-коммуникационную политику правительства, ориентированного на общину албанских мигрантов за рубежом; и
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
attention to mexican communities abroad
Помощь мексиканским общинам за рубежом
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
a russian-chinese round table, "the ethnocultural aspects of the development of the russian community abroad.
Российско-китайский круглый стол «Этнокультурные аспекты развития российской общины зарубежом.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the philippines stated that the support of the international community was essential.
Филиппины назвали крайне необходимой поддержку со стороны международного сообщества.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
18. the humanitarian community in the philippines faced multiple crises in 2013.
18. В 2013 году гуманитарное сообщество на Филиппинах столкнулось с множественными кризисами.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:
the philippines
Филиппины
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 19
Качество:
1979-1987 ambassador of the philippines to the european economic community (eec)
1979-1987 годы Посол Филиппин при Европейском экономическом сообществе (ЕЭС).
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
for the philippines
Филиппины
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
from the philippines.
from the philippines.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
further development and deepening of ties with armenian communities abroad.
развитие и углубление связей с армянскими общинами за рубежом.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
big is represented in the operational commands and it has representatives among unita "communities " abroad.
УОИ имеет своих представителей в оперативных командованиях, а также в заграничных > УНИТА.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the philippines made recommendations.
Филиппины представили рекомендации.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 5
Качество:
:: the minister for foreign affairs, or the deputy minister for colombian communities abroad and consular affairs;
- министр иностранных дел либо его заместитель по вопросам колумбийских общин за рубежом и по консульским вопросам;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
from 1998 to 2001, she served as head of section for assistance to french communities abroad.
3. В 1998 - 2001 годах занимала должность Начальника Отдела оказания помощи французским общинам за рубежом.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
in 1978, typhoon rita wiped out the fleet of handmade wooden fishing boats in a group of sea-dependant philippine communities.
В 1978 году тайфун Рита уничтожил флот изготавливаемых вручную деревянных рыбацких лодок в ряде живущих за счет моря филиппинских общин.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
it asked how mexico engages migrant and diaspora communities abroad into contributing to national development efforts and programmes.
Они поинтересовались, как Мексика привлекает общины мигрантов и свои диаспоры за рубежом к содействию усилиям по национальному развитию и реализации программ.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество: