Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
learning materials for the manager and the employees
учебные материалы для руководителей и сотрудников
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
retaining customers and expanding the customer base;
Сохранение и расширение клиентской базы;
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
searching the customers and suppliers across the whole industry eu system.
Поиск покупателей и поставщиков в рамках всей системы industry eu
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
- to establish the customers and buyers necessitites regarding the given products;
- определение потребностей клиентов, покупателей в соответствующих продуктах
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
optimize interaction with the customers and offer timely responsiveness;
оптимизация взаимодействия с клиентами и своевременное реагирование в плане предложения туристических товаров и услуг;
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
fulfilment of contractual obligations given to the customers and partners;
Выполнять договорные обязательства перед клиентами и партнёрами;
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
eastwind’s policy towards the customers and the terms of cooperation will remain unchanged.
Политика «Восточного Ветра» по отношению к клиентам и условия работы с ними остаются неизменными.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
:: knowledge of the customer and of the market;
:: получение представления о клиентах и рынках;
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
this procedure makes it easier both to purchase the products for the customer and to sell them for the employees of the firm.
Такая процедура значительно упрощает процесс покупки продукции как для пользователя, так и для служащих фирмы.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
they handle the budget, labor, social welfare, science and technology and environment and natural resources portfolios.
Они занимались бюджетом, вопросами труда, социальным обеспечением, наукой и техникой, а также окружающей средой и природными ресурсами.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
it means providing adult support to young people as they handle the thoughts, feelings and experiences that come with growing up.
Речь идет об оказании взрослыми поддержки молодым людям, пытающимся справиться с размышлениями, чувствами и опытом, который приходит в процессе роста.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
figure 36: marketing is the link between the customer and the company
Рисунок 36: Маркетинг в качестве связующего звена между потребителем и компанией
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 3
Качество:
and the transformation of coaches and wagons to adapt them to the demands of the customers, and the modernization of workshops. 2.3.3 miscellaneous
а также на реконструкцию пассажирских и грузовых вагонов в целях их приспособления для нужд клиентуры и на модернизацию мастерских.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
the technical specifications are developed and maintained in accordance with the customer and developer.
Техническое задание разрабатывают и утверждают в порядке, установленном заказчиком и разработчиком.
Последнее обновление: 2013-02-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(2) the customer is obliged to handle the purchased items with care.
(2) Стоимость покупки подлежит оплате после оформления заказа.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as a result, our work is focused on pursuing the common good, doing something that is useful for management, employees, customers and the community at large.
Целью своей деятельности мы ставим достижение общего блага и выполнение задач, приносящих пользу как руководящему персоналу, сотрудникам компании, клиентам, так и обществу в целом.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the machine is exclusively to be used for the specified and permitted operational conditions by the customer and the supplier.
Машина должна использоваться исключительно в указанных и разрешенных условиях эксплуатации заказчиком и поставщиком.
Последнее обновление: 2012-08-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
phone conversations between the customer and aurinkomatkat may be recorded.
Телефонные разговоры между клиентом и aurinkomatkat могут записываться.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
3 mc also implements projects at the request of the customer and big names.
3 mc также осуществляет проекты по заказу клиентов и известных марок.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as they handle the ice, in fact, they keep an extra pair of gloves warming in an oven, so that, when their work gloves freeze and their fingers stiffen, they can don a fresh pair.
Пока они обращаются со льдом, дополнительная пара перчаток греется в печи, так что когда рабочие перчатки замёрзнут, а пальцы окоченеют, они смогут надеть новую пару.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: