Вы искали: timescales (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

timescales

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

project timescales

Русский

Сроки осуществления проекта

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 2
Качество:

Английский

duration/timescales

Русский

ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ЗАНЯТИЙ

Последнее обновление: 2005-12-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

10. fine timescales:

Русский

10. Точные временные шкалы:

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i. timescales for reviews

Русский

i. СРОКИ ПРОВЕДЕНИЯ ОБЗОРОВ

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

timescales under article 3

Русский

СРОКИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 3

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

project timescales budget management

Русский

7. Составление и исполнение бюджета

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

its application timescales is different.

Русский

Сроки ее реализации могут быть различными.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

vii. timescales under article 3 70

Русский

vii. Сроки в соответствии со статьей 3 85

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

annex vii: timescales under article 3

Русский

Приложение vii Сроки в соответствии со статьей 3

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Английский

integrating business process design over varying timescales

Русский

Интеграция разновременных бизнес-процессов.

Последнее обновление: 2016-11-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(a) sets realistic timescales to meet national aims;

Русский

a) устанавливает реалистичные графики достижения национальных целей;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ensure that benefits exceed costs within realistic timescales

Русский

8. Обеспечение превышения выгод над издержками в реалистичные сроки.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(b) project issues - resourcing, timescales and communication.

Русский

b) проектные проблемы - ресурсы, временные рамки и связь.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(c) realistic timescales to meet national goals are established;

Русский

с) определение реалистичных сроков достижения национальных целей;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the timescales for the application of limit values and best available techniques are:

Русский

Сроками для применения предельных значений и наилучших имеющихся методов являются:

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 4
Качество:

Английский

20. timescales for this transition to sustainable energy need to be realistic and feasible.

Русский

20. График этого перехода к устойчивой энергетике должен быть реалистичным и выполнимым.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(b) no later than the timescales specified in annex vi, apply:

Русский

b) не позднее, чем это предусмотрено временными рамками, установленными в приложении vi, применяет:

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(i) the sometimes lengthy timescales required for developing and implementing codes;

Русский

i) порой продолжительные хронологические сроки, требуемые для разработки и осуществления кодексов;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the scale of the sunk costs, timescales and regulatory practices often warrant a unique approach.

Русский

Объем невозвратных издержек, сроки и практика регулирования часто обусловливают необходимость применения особого подхода.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

2. each party shall, no later than the timescales specified in annex iv, apply:

Русский

2. Каждая Сторона не позднее сроков, определяемых в приложении iv, применяет:

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,032,934,525 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK