Вы искали: to be speeded up (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

to be speeded up

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

the ratification process now needed to be speeded up.

Русский

Сейчас необходимо ускорить процесс ратификации.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

recruitment and replacement procedures will have to be speeded up.

Русский

Потребуется ускорить процедуры найма и замены.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

hungary advocates that this work be speeded up.

Русский

Венгрия выступает за ускорение этой работы.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

can the clearance of mines be speeded up?

Русский

Может ли процесс разминирования быть ускорен?

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

european union aid should also be speeded up;

Русский

Необходимо также ускорить предоставление помощи Европейского союза;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he agreed that the process should be speeded up.

Русский

Оратор соглашается с тем, что этот процесс следует ускорить.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

can the present production processes be speeded up significantly?

Русский

● Можно ли существенно ускорить нынешние процессы разработки данных?

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

41. thirdly, debt relief must be speeded up and simplified.

Русский

41. В-третьих, следует ускорить и упростить процедуру облегчения долгового бремени.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

55. efforts to achieve gender parity in the secretariat should be speeded up.

Русский

55. Необходимо активизировать усилия по обеспечению паритета между мужчинами и женщинами в Секретариате.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

my delegation would therefore make an urgent appeal for our work to be speeded up.

Русский

Поэтому моя делегация настоятельно призывает к ускорению нашей работы.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

true, this can be speeded up and i will explain how. but a real

Русский

Может быть, бесполезный, но корректный.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it was therefore at that stage that the procedure must be speeded up.

Русский

Именно на этой стадии и следовало бы ускорить процедуру.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the composting process can be speeded up by the addition of microorganisms;

Русский

Процесс может быть ускорен за счет использования микроорганизмов;

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

efforts under way need to be speeded up to establish a common standardized system of financial reporting

Русский

Необходимо активизировать принимаемые меры в целях создания общей стандартизированной системы финансовой отчетности.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

75. transfer of the ownership of land under or adjacent to privatized housing should be speeded up.

Русский

75. Следует ускорить передачу права собственности на землю, находящуюся под приватизированными зданиями или прилегающую к ним.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

can the present production process used in european offices be speeded up significantly?

Русский

В связи с этим возникает вопрос о возможности существенного ускорения процесса разработки данных в европейских статистических управлениях.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

11. it is commonly agreed that the process of land reform should be speeded up.

Русский

11. Общепризнанно, что процесс земельной реформы следует ускорить.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

parties expressed their views on how the deployment and process of innovation of new technologies need to be speeded up.

Русский

Стороны выразили свои мнения о том, каким образом необходимо ускорить процесс внедрения и создания новых технологий.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(c) the process of distributing land to the afro—colombian and indigenous populations should be speeded up;

Русский

c) ускорить процесс выделения земель афро-колумбийскому и коренному населению;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in this endeavour, we continue to insist that the nuclear disarmament process must be speeded up and strategic stability must be consolidated.

Русский

При этом мы продолжаем настаивать на том, что процесс ядерного разоружения должен быть ускорен, а стратегическая стабильность укреплена.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,260,376 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK