Вы искали: to bring more members to the site (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

to bring more members to the site

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

it is forbidden to bring to the festival site:

Русский

На территорию Фестиваля запрещено проносить:

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the objective was to bring more clarity to the exchange of ideas.

Русский

Цель этого состоит в достижении большей ясности при обмене мнениями.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

increasing the parks bring more traffic to the city.

Русский

Увеличение парков привлечь больше трафика к городу.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i hope you contribute more to the site.

Русский

thanks, vinnvinny, nice to meet you.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we tried to bring the best sides of this family business to the site.

Русский

Мы попытались перенести традиции семейного бизнеса на вебсайт.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the latter should be encouraged to bring more environmental cases to the courts.

Русский

Необходимо создать стимулы, чтобы последние возбуждали больше судебных дел по вопросам, касающимся окружающей среды.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

chint will bring more benefits to the staff and our cooperators.

Русский

Также корпорация chint хочет принести больше пользы сотрудникам и своим партнерам.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

20.) what happens if i bring more people to the accommodation?

Русский

20.) Что произойдет если я привел больше людей к жилым?

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

such sessions bring more transparency and synergy to the work of the council.

Русский

Такие заседания повышают транспарентность и синергию в работе Совета.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

is there a way to bring more of it into your life

Русский

Есть ли способ обрести в своей жизни больше надежды

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

through the iasc, we hope to bring more focused international attention to this area.

Русский

С помощью МПК мы надеемся уделять более сфокусированное внимание этой области.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(2) paragraph 2 is intended to bring more specificity to the nature of the procedures involved.

Русский

2) Пункт 2 призван придать большую конкретность характеру соответствующих процедур.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

secretariat is invited to bring more support to activities in the process of the development of sraps and raps.

Русский

Секретариату предлагается оказывать более широкую поддержку деятельности в процессе разработки СРПД и РПД.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a more developed china will make greater contributions and bring more opportunities to the world.

Русский

Более развитой Китай будет вносить еще больший вклад и предоставлять миру еще больше возможностей.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is a dynamic process which is helping to bring more order to international relations.

Русский

Мы имеем дело с динамичным процессом, способствующим упорядочению международных отношений.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however, no provisions were in place to allow illegal migrant workers to bring their family members to egypt.

Русский

Однако нет и положений, разрешающих приглашать в Египет членов семей нелегальных трудящихся-мигрантов.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

nevertheless, the tribunal has redoubled its efforts to bring more rigour to the generation of estimates for its appeal proceedings:

Русский

Тем не менее Трибунал удвоил свои усилия по более активному определению оценок в отношении своего апелляционного производства:

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

7. the department has undertaken renewed efforts to bring more strategic focus to its programme delivery.

Русский

7. Департамент предпринял новые усилия по обеспечению более стратегической направленности своей деятельности по осуществлению программ.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a news area on the site to bring the latest developments in statistical data and metadata exchange to the attention of users

Русский

Раздел новостей сайта, в котором пользователям сообщается о новых событиях в области обмена статистическими данными и метаданными

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

49. a critical question for the world community was how to bring more of the international economy's benefits to the poorest countries.

Русский

49. Важным вопросом для мирового сообщества является то, каким образом в большей степени донести до беднейших стран преимущества интеграции в мировое хозяйство.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,076,905 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK