Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
it is forbidden to bring to the festival site:
На территорию Фестиваля запрещено проносить:
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
the objective was to bring more clarity to the exchange of ideas.
Цель этого состоит в достижении большей ясности при обмене мнениями.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
increasing the parks bring more traffic to the city.
Увеличение парков привлечь больше трафика к городу.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
i hope you contribute more to the site.
thanks, vinnvinny, nice to meet you.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
we tried to bring the best sides of this family business to the site.
Мы попытались перенести традиции семейного бизнеса на вебсайт.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
the latter should be encouraged to bring more environmental cases to the courts.
Необходимо создать стимулы, чтобы последние возбуждали больше судебных дел по вопросам, касающимся окружающей среды.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
chint will bring more benefits to the staff and our cooperators.
Также корпорация chint хочет принести больше пользы сотрудникам и своим партнерам.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
20.) what happens if i bring more people to the accommodation?
20.) Что произойдет если я привел больше людей к жилым?
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
such sessions bring more transparency and synergy to the work of the council.
Такие заседания повышают транспарентность и синергию в работе Совета.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
is there a way to bring more of it into your life
Есть ли способ обрести в своей жизни больше надежды
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
through the iasc, we hope to bring more focused international attention to this area.
С помощью МПК мы надеемся уделять более сфокусированное внимание этой области.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
(2) paragraph 2 is intended to bring more specificity to the nature of the procedures involved.
2) Пункт 2 призван придать большую конкретность характеру соответствующих процедур.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
secretariat is invited to bring more support to activities in the process of the development of sraps and raps.
Секретариату предлагается оказывать более широкую поддержку деятельности в процессе разработки СРПД и РПД.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
a more developed china will make greater contributions and bring more opportunities to the world.
Более развитой Китай будет вносить еще больший вклад и предоставлять миру еще больше возможностей.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
it is a dynamic process which is helping to bring more order to international relations.
Мы имеем дело с динамичным процессом, способствующим упорядочению международных отношений.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
however, no provisions were in place to allow illegal migrant workers to bring their family members to egypt.
Однако нет и положений, разрешающих приглашать в Египет членов семей нелегальных трудящихся-мигрантов.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
nevertheless, the tribunal has redoubled its efforts to bring more rigour to the generation of estimates for its appeal proceedings:
Тем не менее Трибунал удвоил свои усилия по более активному определению оценок в отношении своего апелляционного производства:
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
7. the department has undertaken renewed efforts to bring more strategic focus to its programme delivery.
7. Департамент предпринял новые усилия по обеспечению более стратегической направленности своей деятельности по осуществлению программ.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
a news area on the site to bring the latest developments in statistical data and metadata exchange to the attention of users
Раздел новостей сайта, в котором пользователям сообщается о новых событиях в области обмена статистическими данными и метаданными
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
49. a critical question for the world community was how to bring more of the international economy's benefits to the poorest countries.
49. Важным вопросом для мирового сообщества является то, каким образом в большей степени донести до беднейших стран преимущества интеграции в мировое хозяйство.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: