Вы искали: to ensure stability (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

to ensure stability

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

the priority is to ensure macroeconomic stability.

Русский

Приоритетом остается обеспечение макроэкономической устойчивости.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

to ensure financial stability and shareholder returns

Русский

Обеспечение финансовой стабильности и доходов акционеров

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we hope to ensure complete stability in darfur.

Русский

Мы надеемся обеспечить полную стабильность в Дарфуре.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the aim should be to ensure stability in staffing.

Русский

Цель должна заключаться в обеспечении стабильности при укомплектовании персоналом.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it must continue its work to ensure stability in the country.

Русский

Она должна продолжать свою работу в целях обеспечения стабильности в стране.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

strong social policy to ensure social stability and harmony

Русский

5. Сильная социальная политика, которая обеспечила общественную стабильность и согласие

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

belarus’ government urged to ensure stability on labor market

Русский

Лукашенко потребовал от правительства сделать все возможное для сохранения квалифицированных кадров на рынке труда

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

legal measures ensure stability and investment security.

Русский

Эти правовые меры обеспечивают стабильность и инвестиционную безопасность.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

declaration on common efforts to ensure stability and security in the region

Русский

Декларация о совместных усилиях по обеспечению стабильности и безопасности в регионе

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is important to ensure stability and steady work of the financial system.

Русский

Важно обеспечить стабильность и устойчивую работу финансовой системы.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

sco is an effective mechanism to ensure stability and security - y.dossayev

Русский

ШОС является действенным механизмом обеспечения стабильности и безопасности - Е.Досаев

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the answer is obvious: to ensure stability,an additional source is required.

Русский

Итак, схема проста и очевидна:

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the main goal of the national bank is to ensure stability of prices in the country.

Русский

Основной целью Нацбанка является обеспечение стабильности цен в стране.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

firstly, it will help to ensure stability of the political system for years to come.

Русский

Во-первых, создать запас устойчивости политической системы на многие годы вперед.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

to ensure stability in future versions of enigma, ‘math.randomseed’ is disabled.

Русский

Для обеспечения стабильности в будущих версиях enigma ‘math.randomseed’ был отключен.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

second, the current regulatory structure is not adequate to ensure stability in the us economy.

Русский

Во-вторых, текущая система регулирования не приспособлена для обеспечения стабильности в экономике США.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the design of development strategies to ensure stability, rapid and sustained growth and development;

Русский

○ формулировать стратегии развития в целях обеспечения стабильного, быстрого и устойчивого роста и развития;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

one does not have to elaborate on the need to ensure stability and security in the central asia region.

Русский

Нет нужды витийствовать о том, насколько важны стабильность и безопасность в центральноазиатском регионе.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

kazakhstan advocates coordinated international efforts to ensure stability in yugoslavia and the balkans as a whole.

Русский

Казахстан выступает сторонником скоординированных международных усилий, направленных на обеспечение стабильности в Югославии и в целом на Балканах.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

under such circumstances, international cooperation is essential to ensure stability and growth and prevent disruptive crise

Русский

В такой ситуации международное сотрудничество необходимо для того, чтобы обеспечить стабильность и рост и предотвратить разрушительные кризисы

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,229,760 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK