Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
walk ahead of me
Иди впереди меня
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
keeping abreast of changes: the fatwa committee
В ногу с изменениями: Комитет по изданию фетв
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
the commission should keep abreast of these developments.
Комиссия должна идти в ногу с таким развитием событий.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
30.05.2008 idea keeping abreast of the times!
30.05.2008 idea В ногу со временем!
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
the committee should be kept abreast of the latest developments.
Комитет должен быть в курсе событий.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
keeping abreast of challenges in combating trafficking in persons;
проведение мониторинга по проблемам борьбы с торговлей людьми;
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
you might , for example , try to keep abreast of current event
Ты , например , можешь постараться быть в курсе злободневных событий
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
even larger missions find it difficult to keep abreast of the documentation.
Даже более многочисленным по составу представительствам бывает трудно уследить за поступлениями новой документации.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
he thus proposes to keep the commission abreast of the most serious manifestations.
С учетом этого факта Специальный докладчик намеревается постоянно информировать Комиссию о наиболее опасных проявлениях расизма.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
:: keeping abreast of new developments in one's occupation/profession
:: отслеживая последние новости в своей профессии/области;
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
when i was almost abreast of the stump , a man stepped out from behind it
Когда я поравнялась с пнем , из - за него вдруг вышел мужчина
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
online training programmes might help to keep staff more abreast of latest developments.
Быть в курсе самых последних событий, возможно, помогут сотрудникам онлайновые учебные про-граммы.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
it may also help to keep abreast of medical developments and treatments that could improve your situation
Кроме того , может быть полезным следить за новостями в медицине и за методами лечения , которые могли бы улучшить твое положение
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
18. the centre regularly updates its website to keep the public abreast of its activities.
18. Центр регулярно обновляет свой веб-сайт для ознакомления общественности с осуществляемой им деятельностью.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
25. the internal justice council is keeping abreast of the jurisprudence emanating from the new system.
25. Совет по внутреннему правосудию отслеживает судебную практику новой системы.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
as president of the forum, he kept abreast of the problems in western sahara and in the camps.
Как председатель Форума, оратор находится в курсе проблем в Западной Сахаре и в лагерях.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
59. regardless of the methods employed compilers need to stay abreast of new developments in the transfer market.
59. Вне зависимости от используемых методов статистические органы не должны отставать от изменений на рынке переводов.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
accordingly, discharge of the due diligence obligation requires states to keep abreast of technological changes and scientific developments.
Отсюда следует, что принцип должной осмотрительности обязывает государство идти в ногу с изменениями в технике и научным прогрессомСм. комментарий к статье 4.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
(a) access to books and periodicals to enable readers to keep abreast of contemporary developments;
а) обеспечение доступа к книгам и периодическим изданиям, позволяющего читателям идти в ногу с достижениями современности;
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
(b) to foster relationships with member governments and keep abreast of the needs of ece member states;
b) налаживание более активного взаимодействия с правительствами государств-членов и информирование их о потребностях государств -- членов ЕЭК;
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество: