Вы искали: will dow remain involved in future olymp... (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

will dow remain involved in future olympic games

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

in future, one of the key tasks will be getting license for participation in olympic games.

Русский

В будущем одной из основных наших задач будет являться получение лицензии для участия в Олимпийских играх.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he was actively involved in monitoring the environmental impact of the 2014 winter olympic games preparations.

Русский

Он принимал активное участие в наблюдении за тем, какое влияние оказывала подготовка к зимним Олимпийским играм-2014 на окружающую среду.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it has been actively involved in monitoring the environmental impact of the 2014 winter olympic games preparations.

Русский

Она принимала активное участие в слежении за тем влиянием, которое подготовка к зимним Олимпийским играм 2014 года оказывает на окружающую среду.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

27. ohchr will also be involved in future work linking minority rights to development.

Русский

27. Кроме того, УВКПЧ примет участие в будущей работе, касающейся увязывания прав меньшинств с процессами развития.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the expertise of the sub-commission should remain involved in this debate.

Русский

В ходе соответствующих дискуссий следует попрежнему использовать экспертный потенциал Подкомиссии.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for us the trip to rio was important, first of all, in respect of situation studying in future capital of the olympic games.

Русский

Для нас поездка в Рио была важна, прежде всего, в плане изучения обстановки в будущей столице Олимпийских игр.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he was director of sports timing and relations of longines s.a., and was involved in the organization of the 1972 and 1976 olympic games.

Русский

В 1972 году, будучи представителем фирмы longines, принял участие в подготовке Олимпийских игр в Мюнхене.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

minister expressed hope that participants of the consultations in 5+2 format will be involved in future expert activity.

Русский

Министр выразила надежду, что участники консультаций формата «5+2» в дальнейшем будут вовлечены в экспертную работу.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

such organizations should be more involved in future country programmes and their activities thereby strengthened.

Русский

Такие организации могут принять участие в осуществлении будущих страновых программ, в результате чего повысится уровень осуществляемой ими деятельности.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the njcm emphasizes its willingness to remain involved in the process of drafting an optional protocol to the icescr.

Русский

Оно выражает готовность продолжить участие в процессе подготовки проекта факультативного протокола к Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he promised his followers that he would remain involved in this work “ until the conclusion of the system of thing

Русский

Иисус обещал своим последователям , что будет поддерживать проповедническую работу « до завершения этой системы вещей

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

armenia, as an active member of the economic and social council and the commission on human rights, will remain involved in international development cooperation.

Русский

В качестве активного члена Экономического и Социального Совета и Комиссии по правам человека Армения будет и впредь активно участвовать в международном сотрудничестве в области развития.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

just a few days ago, he declared his intention to remain involved in politics, though not to run for prime minister a fourth time

Русский

Но мало кто в Италии (или в ЕС) верит в то, что Берлускони в ближайшее время уйдет из итальянской политики или из политики ЕС

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

just a few days ago, he declared his intention to remain involved in politics, though not to run for prime minister a fourth time.

Русский

Всего несколько дней назад он заявил о своем намерении остаться в политике, хотя он и не собирается баллотироваться в премьер-министры в четвертый раз.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ireland urges all states to express their views to the secretary-general and to remain involved in this process as it goes ahead.

Русский

И Ирландия настоятельно призывает все государства изложить свои взгляды Генеральному секретарю и сохранять свою вовлеченность в этот процесс по мере его продвижения.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

local officials remain involved in running listed firms, and while regulatory institutions remain weak, asset stripping on the part of managers and owners is extensive

Русский

Местные власти по-прежнему принимают участие в управлении компаниями, акции которых обращаются на бирже, и поскольку регулятивные органы остаются слабыми, наблюдается широкое " освобождение от активов" со стороны менеджеров и владельцев

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

local officials remain involved in running listed firms, and while regulatory institutions remain weak, asset stripping on the part of managers and owners is extensive.

Русский

Китаю необходима настоящая приватизация.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

11. the ece energy series country reports that have been developed for the five countries involved in the project contain a wealth of information that can be useful in future activities.

Русский

11. Включенные в серию публикаций ЕЭК по энергетике страновые доклады, которые были подготовлены по пяти странам, участвующим в осуществлении проекта, содержат большой объем информации, которая может быть полезна в дальнейшей деятельности.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i personally initially laid hopes on it: to look, our athletes, for example, for involvement in future world cup and, at last, in the olympic games in rio de janeiro which will pass in 2016 are how trained.

Русский

Я лично изначально возлагал на него большие надежды: чтобы посмотреть, насколько подготовлены наши спортсмены, например, для участия в будущем чемпионате мира и, наконец, в Олимпиаде в Рио-де-Жанейро, которая пройдет в 2016 году.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

:: the growth in transnational communities with growing numbers of persons with dual or multiple nationalities and citizenship who remain involved in the countries of their birth as well as their countries of destination.

Русский

:: рост транснациональных общин, сопровождающийся увеличением числа лиц с двойным и многонациональным гражданством и национальной принадлежностью, которые по-прежнему числятся и в странах своего рождения, и в странах назначения.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,116,539 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK