Вы искали: you have to overcome the difficulties (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

you have to overcome the difficulties

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

you have to overcome the difficultie

Русский

Ты должен преодолеть трудности

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you have to overcome everything.

Русский

Ты должен преодолевать все.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however, we managed to overcome the difficulties.

Русский

Однако трудности удалось преодолеть.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we have to overcome our poverty

Русский

Нужно победить нищету

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he managed to overcome all the difficulties and made great progress.

Русский

Преодолев все трудности, он добился значительных успехов.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

hence, it is completely possible to overcome the present difficulties.

Русский

Отсюда следует, что нынешние трудности вполне можно преодолеть.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we will overcome the difficulties we are facing today.

Русский

Мы преодолеем те сложности, с которыми сегодня столкнулись.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if you can make realistic plans, you will be able overcome the difficulties.

Русский

Если вы можете сделать реалистичные планы, вы сможете преодолеть эти трудности. Предыдущее

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

...if you can make realistic plans, you will be able overcome the difficulties.

Русский

...Если вы можете сделать реалистичные планы, вы сможете преодолеть эти трудности.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he helped me to overcome the difficultie

Русский

Он помог мне преодолеть трудности

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

talks were held to overcome the differences.

Русский

Для преодоления разногласий были проведены переговоры.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the goal is to overcome the difficulties attributable to a highly fragmented ict environment.

Русский

Цель заключается в том, чтобы преодолеть трудности, связанные с весьма фрагментированной структурой ИКТ.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we have initiated intensive efforts to overcome the current deadlock.

Русский

Нами начаты интенсивные усилия для преодоления нынешнего тупика.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

noting also the greater willingness to overcome the difficulties encountered in previous years,

Русский

отмечая также возросшую готовность преодолеть трудности, возникшие в предыдущие годы,

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 10
Качество:

Английский

my initial enthusiasm helped me to overcome the difficulties i experienced early in my career

Русский

Энтузиазм помог мне преодолеть трудности , с которыми я столкнулся в начале своей карьеры

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

launch the inquiry and design support measures for the contracting parties to overcome the difficulties

Русский

Начало реализации системы наведения справок у Договаривающихся сторон и адекватных мер их поддержки для преодоления трудностей.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he therefore underscored the need for a vibrant and competitive environment to overcome the difficulties prevailing.

Русский

В этой связи оратор подчеркнул необходимость создания здоровой и конкурентной среды для преодоления существующих трудностей.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but unless we overcome the difficulties in our path we shall make no progress.

Русский

Но мы не можем двигаться вперед, не преодолевая трудностей, стоящих перед нами.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i’ll have to think of a way to overcome the thirtieth floor.)

Русский

Нужно придумать способ, как нам преодолеть тридцатый уровень)

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he would not stand undesirable situations or unsolved problems as if he were born to overcome the difficulties.

Русский

Он словно был призван решать и преодолевать их.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,033,237,942 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK