Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
therefore, behold, i will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.
busa, ania karon, siya hayloon ko, ug dad-on ko siya ngadto sa kamingawan, ug sultihan ko siya sa madanihon.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
and he set captains of war over the people, and gathered them together to him in the street of the gate of the city, and spake comfortably to them, saying,
ug nagbutang siya sa mga capitan sa gubat sa ibabaw sa katawohan, ug iyang gitigum sila pagtingub ngadto kaniya sa halapad nga dapit sa ganghaan sa ciudad, ug nakigsulti sa makalipay gayud kanila, nga nagaingon:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
and hezekiah spake comfortably unto all the levites that taught the good knowledge of the lord: and they did eat throughout the feast seven days, offering peace offerings, and making confession to the lord god of their fathers.
ug si ezechias namulong nga malipayon sa tanang mga levihanon nga may maayong salabutan sa pag-alagad kang jehova. busa sila nangaon sulod sa tibook nga pito ka adlaw sa fiesta, nga nanaghalad sa mga halad-sa-pakigdait, ug nanagsugid kang jehova, ang dios sa ilang mga amahan.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
speak ye comfortably to jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned: for she hath received of the lord's hand double for all her sins.
pagsulti kamo nga maloloy-on sa jerusalem ug singgiti siya, nga ang iyang panahon sa gubat natapus na, nga ang iyang kasal-anan gipasaylo na, nga nakadawat siya ug pinilo gikan sa kamot ni jehova tungod sa tanan niyang mga sala.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
now therefore arise, go forth, and speak comfortably unto thy servants: for i swear by the lord, if thou go not forth, there will not tarry one with thee this night: and that will be worse unto thee than all the evil that befell thee from thy youth until now.
busa karon, tindog, umadto ka, ug sumulti nga malipayon sa imong mga sulogoon, kay nanumpa ako pinaagi kang jehova, nga kong ikaw dili moadto, walay mausa ka tawo nga mopabilin uban kanimo niining gabhiona: ug kini labi pang walay hinungdan kay sa tanang kadautan nga nahitabo kanimo gikan sa imong pagkabatan-on hangtud karon.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: