您搜索了: comfortably (英语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Cebuano

信息

English

comfortably

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

宿务语

信息

英语

therefore, behold, i will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.

宿务语

busa, ania karon, siya hayloon ko, ug dad-on ko siya ngadto sa kamingawan, ug sultihan ko siya sa madanihon.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and he set captains of war over the people, and gathered them together to him in the street of the gate of the city, and spake comfortably to them, saying,

宿务语

ug nagbutang siya sa mga capitan sa gubat sa ibabaw sa katawohan, ug iyang gitigum sila pagtingub ngadto kaniya sa halapad nga dapit sa ganghaan sa ciudad, ug nakigsulti sa makalipay gayud kanila, nga nagaingon:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and hezekiah spake comfortably unto all the levites that taught the good knowledge of the lord: and they did eat throughout the feast seven days, offering peace offerings, and making confession to the lord god of their fathers.

宿务语

ug si ezechias namulong nga malipayon sa tanang mga levihanon nga may maayong salabutan sa pag-alagad kang jehova. busa sila nangaon sulod sa tibook nga pito ka adlaw sa fiesta, nga nanaghalad sa mga halad-sa-pakigdait, ug nanagsugid kang jehova, ang dios sa ilang mga amahan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

speak ye comfortably to jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned: for she hath received of the lord's hand double for all her sins.

宿务语

pagsulti kamo nga maloloy-on sa jerusalem ug singgiti siya, nga ang iyang panahon sa gubat natapus na, nga ang iyang kasal-anan gipasaylo na, nga nakadawat siya ug pinilo gikan sa kamot ni jehova tungod sa tanan niyang mga sala.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

now therefore arise, go forth, and speak comfortably unto thy servants: for i swear by the lord, if thou go not forth, there will not tarry one with thee this night: and that will be worse unto thee than all the evil that befell thee from thy youth until now.

宿务语

busa karon, tindog, umadto ka, ug sumulti nga malipayon sa imong mga sulogoon, kay nanumpa ako pinaagi kang jehova, nga kong ikaw dili moadto, walay mausa ka tawo nga mopabilin uban kanimo niining gabhiona: ug kini labi pang walay hinungdan kay sa tanang kadautan nga nahitabo kanimo gikan sa imong pagkabatan-on hangtud karon.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,025,819 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認