Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
call me
i can call you and you call me
Последнее обновление: 2023-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cheating me
cheater
Последнее обновление: 2022-06-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
take me to your leader boo boo
cosa bo noi
Последнее обновление: 2023-09-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how about me
how about me
Последнее обновление: 2023-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don't boot me
ayaw pagboot
Последнее обновление: 2021-09-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
always teach me
kanunay
Последнее обновление: 2021-10-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don't judge me
bahalag sakit
Последнее обновление: 2022-08-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
unsay meaning sa take
unsay
Последнее обновление: 2024-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
let him take his rod away from me, and let not his fear terrify me:
ipakuha gikan kanako ang iyang baras, ug ayaw ako pahadloka sa iyang pagkamakalilisang:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he will not suffer me to take my breath, but filleth me with bitterness.
dili ako niya tugotan sa pagginhawa, apan gipuno niya ako sa kapaitan.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
surely i would take it upon my shoulder, and bind it as a crown to me.
sa pagkamatuod akong pas-anon kana unta sa akong abaga; ibugkos ko kana kanako ingon sa usa ka purongpurong:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for i know not to give flattering titles; in so doing my maker would soon take me away.
kay ako dili maantigong mohatag ug mga ngalang maulo-ulohon; tingali hinoon ang akong magbubuhat magkuha kanako sa madali.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
also take your flocks and your herds, as ye have said, and be gone; and bless me also.
dad-a usab ninyo ang inyong mga carnero, ug ang inyong mga vaca, ingon sa inyong gisulti, ug panlakaw kamo; ug panalangini usab ako ninyo.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i said, o my god, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations.
miingon ako: oh dios ko, ayaw ako pagkuhaa sa kinataliwad-an sa akong mga adlaw: ang imong katuigan nagapadayon ngadto sa tanang mga kaliwatan.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for though thou wash thee with nitre, and take thee much soap, yet thine iniquity is marked before me, saith the lord god.
kay bisan pa manghugas ka ug lejia, ug mogamit ka ug daghang sabon, apan ang imong kasal-anan nahapatik na sa akong atubangan, nagaingon ang ginoo nga si jehova.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the lord said unto me, take unto thee yet the instruments of a foolish shepherd.
ug si jehova miingon kanako: dad-on mo sa makausa pa ang mga kasangkapan sa usa ka buang-buang nga magbalantay sa carnero.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
take my yoke upon you, and learn of me; for i am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.
isangon ninyo ang akong yugo diha kaninyo, ug pagtuon kamo gikan kanako; kay ako maaghop ug mapaubsanon sa kasing-kasing, ug makakaplag kamog pahulay alang sa inyong mga kalag.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how long shall i take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?
hangtud anus-a ba magapakitambag ako sa akong kalag, nga adunay kaguol sa akong kasingkasing sa tibook nga adlaw? hangtud anus-a ba pagabayawon ang akong kaaway sa ibabaw nako?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thus hath the lord dealt with me in the days wherein he looked on me, to take away my reproach among men.
"mao kini ang gibuhat kanako sa ginoo sa mga adlaw sa iyang pagpanumbaling kanako aron sa pagwagtang sa akong pagkatinamay taliwala sa mga tawo."
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
he answered them, he that made me whole, the same said unto me, take up thy bed, and walk.
apan siya mitubag kanila, "ang tawo nga nag-ayo kanako miingon kanako, `dad-a ang imong higdaan ug lumakaw ka.`"
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование