Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
though i'll never forget what she did to you.
iako nikad neću zaboraviti ono što je učinio za vas .
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
and never forget what jesus did for you.
i nikada ne zaboravite šta je isus uradio za vas.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
but never forget what i tell you
ali nikad ne zaboravi šta sam ti rekao
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
look what they did to you.
pogledaj šta su napravili za tebe.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
don't forget what they did to us.
ne zaboravi šta su oni nama uradili.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"while it will never forget what they did here."
"while it will never forget what they did here."
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
is this what they did to you?
da li je ono što su vam učinili?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- i know what they did to you.
znam šta su ti učiniili.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- sherry, what they did to you...
sherry, ono što su ti uradili...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
and i know what they did to you.
i znam što su ti učinili.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
i'll never forget what you did for me.
neću nikada zaboraviti šta si učunila za mene.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
darius will never forget what was done to him.
darius neće nikada zaboraviti šta mu je bilo učinjeno.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
he never told anyone what they did.
odveli su davea.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
and what about what they did to you?
a šta su tebi uradili?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"what they did to us"?
Šta su nam uradili?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i forget what they mean.
zaboravio sam šta znače takvi snovi.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
did you forget what they had done to us?
zar ste zaboravili šta su nam radili?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
and i'll never forget what he said.
i nikada neæu zaboravit šta je rekao.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
and you'll never forget what i just said
i nikad na zaboravi šta sam ti rekao
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
bruce: i'll never forget what happened to jason.
nikada to neću zaboraviti.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: