Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fold the sheet along lines 1
nasledujúce predpisy sa vzťahujú na dovoz mačiek, psov a fretiek:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
fold the needle guard over the needle.
preklopte ochranný prvok ihly cez ihlu.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
fold the card and keep it with you at all times
kartu poskladajte a noste ju po celý čas so sebou
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:
fold the used patch with the sticky side inwards.
preložte použitú náplasť lepiacou stranou dovnútra.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
cut or fold the prepared sponge as needed prior to placement.
pred implantáciou pripravenú matricu podľa potreby orežte alebo zložte.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the auc value associated with this dose is 4-fold the clinical auc exposure.
hodnota auc súvisiaca s touto dávkou je 4-násobok klinickej expozície auc.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
fold the bottom gel-containing housing in half with the sticky side facing in.
preložte napoly dolný kryt obsahujúci gél lepiacou stranou smerom dovnútra.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:
effects on the oestrus cycle were observed at 5-fold the human therapeutic exposure.
Účinky na pohlavný cyklus sa pozorovali pri 5-násobku terapeutickej dávky u človeka.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
the latter appears to be related to thalidomide and occurred at exposures greater than 2.4 fold the human exposure.
zdá sa, že toto zníženie súvisí s talidomidom a vyskytlo sa pri expozíciách vyšších než 2,4-násobok ľudskej expozície.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
all values were between 1.5 fold and 3 fold the uln, and returned to baseline levels after therapy discontinuation.
všetky hodnoty boli medzi 1,5 až 3 násobkom uln a po prerušení liečby sa vrátili na východiskové hodnoty.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
after 2 years of treatment, testicular tubular atrophy was seen in rats at 4-fold the human exposure.
po dvoch rokoch liečby bola u potkanov pri 4-násobku expozície u ľudí pozorovaná testikulárna tubulárna atrofia.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
all values were between 2.5 fold and 3.5 fold the uln (upper limit of normal).
všetky hodnoty boli medzi 2,5 až 3,5 násobkom uln (horná hranica normy).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
while exposure eliciting these changes were comparable to or below human clinical exposure, dosages in animals were over 6-fold the recommended clinical dose.
zatiaľ čo expozícia vyvolávajúca tieto zmeny bola porovnateľná alebo nižšia než klinická expozícia u ľudí, dávkovanie u zvierat bolo viac ako šesťkrát väčšie než sú odporúčané klinické dávky.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 6
Качество:
fold the skin lightly and insert the injection needle completely at a 45° to 90° angle using a dart-like motion.
jemne nadvihnite kožu a úplne zasuňte injekčnú ihlu v uhle 45° až 90° ako pri hode šípky.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the dose administered to mice was approximately 2.79 x 108 infectious units per kg (about 14-fold the projected infant dose).
dávka podaná myšiam bola približne 2,79 x 108 infekčných jednotiek na kg (približne 14-násobok navrhovanej dávky pre dojčatá).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
viraferon increased by as much as 10-fold the efficacy of viraferon used alone in the treatment of chronic hepatitis c (48.6% vs.
v monoterapii v liečbe chronickej hepatitídy c (48, 6% oproti 4, 7%).
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
for alt (sgpt) elevations between 2- and 3-fold the upper limit of normal, monitoring must be performed weekly.
pri 2 až 3 násobnom zvýšení alt (sgpt) nad hornú hranicu normy sa musí hladina monitorovať každý týždeň.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
however, approximately 15 % of these patients with hepatic fibrosis had nevirapine trough concentrations above 9,000 ng/ml (2 fold the usual mean trough).
avšak približne 15 % týchto pacientov s fibrózou pečene malo najnižšie koncentrácie nevirapínu nad 9 000 ng/ml (2 krát viac ako bežná najnižšia stredná hodnota).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.