Вы искали: julio (Английский - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Slovak

Информация

English

julio

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Словацкий

Информация

Английский

julio linares,

Словацкий

julio linares,

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:

Английский

lieutenant julio na man

Словацкий

nadporučík julio na man

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Английский

mr julio pÉrez hernÁndez state secretary for justice

Словацкий

julio pÉrez hernÁndez štátny tajomník pre spravodlivosť

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mr julio roberto gómez, president of confederación general de trabajadores, cgt

Словацкий

mr julio roberto gómez, president of confederación general de trabajadores, cgt

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he julio núnez montesinos, ambassador of the kingdom of spain to the grand duchy of luxembourg

Словацкий

j. e. julio núnez montesinos, veľvyslanec Španielskeho kráľovstva v luxemburskom veľkovojvodstve

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mr julio césar fernÁndez mato, secretario general de relaciones exteriores, comunidad autónoma de galicia.

Словацкий

pán julio césar fernÁndez mato, secretario general de relaciones exteriores, comunidad autónoma de galicia.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mr president, a detailed explanation of the circumstances surrounding the death of mr julio soto in maracaibo must be provided.

Словацкий

vážený pán predsedajúci, musíme dostať podrobné vysvetlenie okolností smrti pána julia sota v meste maracaibo.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

otras entidades que operan en virtud de la ley 22/1973, de 21 de julio, de minas y su normativa de desarrollo.

Словацкий

otras entidades que operan en virtud de la ley 22/1973, de 21 de julio, de minas y su normativa de desarrollo.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

directorate general secretariat and language services frank moss deputy: julio durán directorate general research lucrezia reichlin deputy: ignazio angeloni

Словацкий

generálne riaditeľstvo sekretariátu a jazykových služieb frank moss zástupca: julio durán generálne riaditeľstvo výskumu lucrezia reichlin zástupca: ignazio angeloni

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Английский

other entities that operate pursuant to “ley 22/1973, de 21 de julio, de minas” and its implementing legislation

Словацкий

iné subjekty pôsobiace podľa ‚ley 22/1973, de 21 de julio, de minas‘ a príslušných vykonávacích predpisov

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Английский

entidades que prestan servicios públicos de autobuses con arreglo a la disposición transitoria tercera de la ley 16/1987, de 30 de julio, de ordenación de los transportes terrestres.

Словацкий

entidades que prestan servicios públicos de autobuses con arreglo a la disposición transitoria tercera de la ley 16/1987, de 30 de julio, de ordenación de los transportes terrestres.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

directorate general secretariat and language services frank moss deputy: julio durán directorate general research lucrezia reichlin deputy: frank smets directorate general statistics steven keuning deputy: werner bier

Словацкий

generálne riaditeľstvo pre štatistiku generálne riaditeľstvo sekretariátu a jazykových služieb frank moss zástupca: julio durán generálne riaditeľstvo výskumu lucrezia reichlin zástupca: frank smets steven keuning zástupca: werner bier

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Английский

entities providing bus services to the public pursuant to the transitory provision number three of ‘ley 16/1987, de 30 de julio, de ordenación de los transportes terrestres’.

Словацкий

subjekty poskytujúce služby v oblasti autobusovej dopravy podľa prechodného ustanovenia číslo tri „ley 16/1987, de 30 de julio, de ordenación de los transportes terrestres“.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,541,541 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK