Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
because order reigns in beijing.
pretože v pekingu vládnu rozkazy.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
in sport, television reigns supreme.
v športe vláde nad všetkým televízia.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
today, however, social dumping reigns.
v súčasnosti však vládne sociálny damping.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
this is additional proof of the spirit of coordination and complementarity that reigns in our parliament.
spomínaná skutočnosť je ďalším dôkazom ducha spolupráce a dopĺňania sa, ktorý panuje v našom parlamente.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
lastly, what is being done to combat the absurd and immoral speculation that reigns over the food commodities markets?
napokon sa chcem opýtať, čo sa robí v oblasti boja proti absurdným a nemorálnym špekuláciám, ktoré vládnu na trhoch s potravinami a komoditami.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
thirdly, please ensure in the council that clarity finally reigns as to what is to happen on institutional issues after the elections.
po tretie, prosím, zaistite v rade, aby konečne zavládla zrozumiteľnosť v tom, čo sa stane v inštitucionálnych otázkach po voľbách.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
however, despite all the action taken by mr diamandouros to inform the public, confusion still reigns over the european ombudsman's areas of jurisdiction.
napriek všetkým krokom na informovanie verejnosti, ktoré pán diamandouros prijal, však stále pretrvávajú nejasnosti v súvislosti s oblasťami jurisdikcie európskeho ombudsmana.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
if order reigns in beijing, if everyone stays silent, if the whole world acts like the international olympic committees, that will be a victory for the dictatorship in beijing and in tibet.
ak v pekingu vládnu rozkazy, ak všetci budú mlčať, ak sa celý svet bude správať ako medzinárodné olympijské výbory, bude to znamenať víťazstvo diktátorského režimu v pekingu a v tibete.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
therefore, the authorities and the european parliament should keep a close watch on these situations, where disorder still reigns, unfortunately, the mafia rules and there is no control or proper regulation.
preto by príslušné orgány a európsky parlament mali pozorne sledovať túto situáciu, kde, nanešťastie, stále panuje neporiadok, mafia vládne a nie je tam kontrola ani vhodná regulácia.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
the unity and integrity of the country had already been established under his reign on the basis of the complete equality of the various tribes."
už pod ním na základe rovnoprávnosti plemien založená bola jednota a celistvosť vlasti tejto.“
Последнее обновление: 2013-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование