Вы искали: meaningfully (Английский - Словенский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Slovenian

Информация

English

meaningfully

Slovenian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Словенский

Информация

Английский

the renal clearance of sitagliptin was not meaningfully altered.

Словенский

ledvični očistek sitagliptina se ni pomembno spremenil.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Английский

on this basis, sinosure is meaningfully controlled by the goc.

Словенский

na podlagi tega kitajska vlada znatno nadzoruje sinosure.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

141 three continents contributed meaningfully to five of the nine ongoing missions

Словенский

141 petim od devetih potekajočih misij

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they therefore cannot respond meaningfully to advice to reduce their intake.

Словенский

torej se ne morejo primerno odzvati na nasvete o zmanjševanju vnosa soli.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the commission can meaningfully contribute to reducing work accidents and occupational diseases worldwide.

Словенский

komisija lahko pomembno prispeva k zmanjšanju delovnih nezgod in poklicnih bolezni po vsem svetu.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

plasma protein binding is not meaningfully altered in patients with renal or hepatic impairment.

Словенский

pri bolnikih z okvaro ledvic ali jeter ne prihaja do bistvenih sprememb glede vezave na beljakovine v plazmi.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this choice of weights is suitable, as this will mean that the financial sector is sufficiently and meaningfully represented.

Словенский

izbira ponderjev je ustrezna, ker to pomeni, da je finančni sektor zadovoljivo in smiselno zastopan.

Последнее обновление: 2017-02-16
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

all these organisations could meaningfully contribute to fostering intra-eu labour mobility in one way or another.

Словенский

vse te organizacije bi lahko na tak ali drugačen način smiselno prispevale k pospešitvi mobilnosti delovne sile znotraj eu;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

coadministration of multiple doses of dapagliflozin and metformin does not meaningfully alter the pharmacokinetics of either dapagliflozin or metformin in healthy subjects.

Словенский

pri zdravih preiskovancih sočasna uporaba večkratnih odmerkov dapagliflozina in metformina ne spremeni pomembno ne farmakokinetike dapagliflozina ne metformina.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the internal validation process shall enable the institution to assess the performance of internal rating and risk estimation systems consistently and meaningfully;

Словенский

notranji proces ovrednotenja institucijam omogoča dosledno in smiselno presojo delovanja notranjih bonitetniha sistemov in sistemov ocenjevanja tveganja;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

co-administration of multiple doses of empagliflozin and metformin does not meaningfully alter the pharmacokinetics of either empagliflozin or metformin in healthy subjects.

Словенский

večkratno sočasno dajanje empagliflozina in metformina pri zdravih preizkušancih ni pomembno spremenilo njune farmakokinetike.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

3.2.1 the eu can only reduce migration flows to manageable proportions if it engages meaningfully in resolving the many problems affecting the countries of origin.

Словенский

3.2.1 eu bo lahko spravila migracijske tokove na obvladljivo raven samo, če si bo resnično prizadevala za odpravo številnih problemov, s katerimi se spopadajo države izvora.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

in the case of lebanon and the occupied palestinian territory, the political context has as yet not allowed action plan objectives to be meaningfully addressed, despite noticeable efforts.

Словенский

libanon in zasedeno palestinsko ozemlje se zaradi političnih okoliščin do zdaj kljub opaznim prizadevanjem nista mogla ustrezno lotiti uresničevanja ciljev akcijskih načrtov.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

concomitant administration of lapatinib with capecitabine or trastuzumab did not meaningfully alter the pharmacokinetics of these agents (or the metabolites of capecitabine) or lapatinib.

Словенский

pri sočasni uporabi lapatiniba in kapecitabina ali trastuzumaba se farmakokinetika teh zdravil (ali presnovkov kapecitabina) ali lapatiniba ni pomembneje spremenila.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

co-administration of multiple twice-daily doses of 1000 mg metformin with 50 mg sitagliptin did not meaningfully alter the pharmacokinetics of sitagliptin in patients with type 2 diabetes.

Словенский

pri bolnikih s sladkorno boleznijo tipa 2 se pri ve kratnem so asnem dajanju metformina v odmerku 1. 000 mg dvakrat na dan in sitagliptina v odmerku 50 mg farmakokinetika sitagliptina ni pomembneje spremenila.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

concomitant administration of tyverb with capecitabine, letrozole or trastuzumab did not meaningfully alter the pharmacokinetics of these medicinal products (or the metabolites of capecitabine) or lapatinib.

Словенский

pri sočasni uporabi zdravila tyverb in kapecitabina, letrozola ali trastuzumaba se farmakokinetika teh zdravil (ali presnovkov kapecitabina) ali lapatiniba ni pomembneje spremenila.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

co-administration of multiple three-times-daily doses of 850 mg metformin hydrochloride with 10 mg linagliptin once daily did not clinical meaningfully alter the pharmacokinetics of linagliptin in healthy subjects.

Словенский

pri sočasnem dajanju večkratnih odmerkov metforminijevega klorida po 850 mg, trikrat na dan, in 10 mg linagliptina, enkrat na dan, pri zdravih prostovoljcih ni bilo klinično pomembnih sprememb farmakokinetike linagliptina.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

neither collection of actual output prices from e.g. the research institutes nor "model prices" makes sense since you cannot meaningfully price the same r & d output in two periods in succession.

Словенский

niti zbiranje dejanskih izhodnih cen, npr. v raziskovalnih inštitutih, niti "vzorčne cene" nimajo uporabne vrednosti, ker v dveh zaporednih obdobjih ni možno smiselno oblikovati cen za isti r in r rezultat.

Последнее обновление: 2017-02-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,802,731 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK