Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
loan:
apatiwe mkopo:
Последнее обновление: 2020-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nipe loan
nipe loan ya
Последнее обновление: 2020-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
loan repayment
faini
Последнее обновление: 2020-01-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
loan processing fee
ada ya maombi
Последнее обновление: 2024-03-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
they will be repaid for what they used to do.
hao watakuja lipwa waliyo kuwa wakiyatenda.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you are being repaid for what you used to do.
hakika mnalipwa mliyo kuwa mkiyatenda.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
[by] that we repaid them because they disbelieved.
hayo tuliwalipa kwa sababu ya walivyo kufuru.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and in the end he will be repaid for it in full;
kisha ndio atalipwa malipo yake kwa ukamilifu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
did not the disbelievers get repaid for what they used to do?
je! makafiri wamelipwa malipo ya yale waliyo kuwa wakiyatenda?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
loan for tests and medications
mkopo kwa ajili ya vipimo na dawa
Последнее обновление: 2018-01-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
those who commit sins will be repaid for what they used to perpetrate.
hakika wanao chuma dhambi watalipwa kwa waliyo kuwa wakiyachuma.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
any charity you give will be repaid to you in full, and you will not be wronged.
na kheri yoyote mtakayo toa mtalipwa kwa ukamilifu, wala hamtadhulumiwa.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and whatever good you spend shall be repaid to you in full, you shall not be harmed.
na kheri yoyote mtakayo toa mtalipwa kwa ukamilifu, wala hamtadhulumiwa.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
all that you spend in the way of allah shall be repaid to you. you shall not be wronged.
na mkitoa chochote katika njia ya mwenyezi mungu mtarudishiwa, na wala nyinyi hamtadhulumiwa.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and whatever you spend in good, it will be repaid to you in full, and you shall not be wronged.
na kheri yoyote mtakayo toa mtalipwa kwa ukamilifu, wala hamtadhulumiwa.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a microfinance service provider may obtain collateral for securing a loan
mtoa huduma wa fedha ndogo anaweza kupata dhamana ya kupata mkopo
Последнее обновление: 2020-09-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
and whatever you shall spend in the cause of allah shall be repaid unto you, and you shall not be treated unjustly.
na mkitoa chochote katika njia ya mwenyezi mungu mtarudishiwa, na wala nyinyi hamtadhulumiwa.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
have you not looked at those who repaid god's favours with ingratitude; who pulled their people down to ruin,
hebu hukuwaona wale walio badilisha neema ya mwenyezi mungu kwa kufuru, na wakawafikisha watu wao kwenye nyumba ya maangamizo?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we thanks god and you for give us this opporyunity to loan money in order to raise the churchs economy
asante mungu kwa kunipa nafasi nyingine
Последнее обновление: 2024-05-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
establish your prayers, pay the obligatory charity, and lend allah a generous loan.
kwa hivyo someni kilicho chepesi humo, na mshike sala, na toeni zaka, na mkopesheni mwenyezi mungu mkopo mwema.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: