Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mutual
nguvu amilifu
Последнее обновление: 2023-06-05
Частота использования: 1
Качество:
mutual friend
rafiki wa pande zote
Последнее обновление: 2021-01-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yeah send some funds
uko aje mama
Последнее обновление: 2022-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
move of mutual respect
move za kutiana
Последнее обновление: 2021-06-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
automatic funds transfer
kujisajili kwa amri za kud
Последнее обновление: 2024-04-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
where will the funds go?
je fedha zitakwenda wapi?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i fear for you a day of mutual distress calls,
hakika mimi nakukhofieni siku ya mayowe.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"they will say there in their mutual bickerings:
watasema, na hali ya kuwa wanazozana humo:
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
they blame you about the distribution of the welfare funds.
na miongoni mwao wapo wanao kusengenya katika kugawa sadaka.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
they will advance to each other, engaging in mutual enquiry.
wataelekeana wakiulizana.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the mutual rivalry for piling up of worldly things diverts you,
kumekushughulisheni kutafuta wingi,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if they wish to wean the child by mutual consent there is no harm.
na juu ya mrithi mfano wa hivyo. na kama wote wawili wakitaka kumwachisha ziwa kwa kuridhiana na kushauriana, basi si vibaya kwao.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and, o my people! verily fear for you a day of mutual calling.
na enyi watu wangu! hakika mimi nakukhofieni siku ya mayowe.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and they did not differ until after knowledge came to them, through mutual jealousies.
basi hawakukhitalifiana ila baada ya kuwajia ujuzi, kwa ajili ya uhasidi uliyo kuwa baina yao.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do not consume each other’s wealth illicitly, but trade by mutual consent.
msiliane mali yenu kwa dhulma, isipo kuwa iwe biashara kwa kuridhiana wenyewe.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and if the couple desire to wean with mutual consent and consultation, there will be no sin upon them.
na juu ya mrithi mfano wa hivyo. na kama wote wawili wakitaka kumwachisha ziwa kwa kuridhiana na kushauriana, basi si vibaya kwao.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
concern worldwide is able to guarantee that 100% of twestival funds will go direct to project costs.
shirika la concern worldwide linaweza linaweza kuhakikisha kuwa 100% ya fedha za twestival zitakwenda moja kwa moja kwenye gharama za mradi.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
asymptomatic or only mild symptoms were detected when bats were infected with covs, indicating the mutual adaptation between covs and bats.
kutokuwepo kwa dalili au dalili za kiasi ndizo ziligunduliwa wakati popo waliambukizwa na cov, ikiashiria kuzoeleka kwa pamoja kati ya cov na popo.
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and if they both desire weaning through mutual consent from both of them and consultation, there is no blame upon either of them.
na kama wote wawili wakitaka kumwachisha ziwa kwa kuridhiana na kushauriana, basi si vibaya kwao.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but if, after consultation, they choose by mutual agreement to wean the child, there shall be no blame on them.
na kama wote wawili wakitaka kumwachisha ziwa kwa kuridhiana na kushauriana, basi si vibaya kwao.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: