Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
just bear it
magtiis ka lang sa akin please
Последнее обновление: 2023-01-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
had to bear it
he had to bear
Последнее обновление: 2023-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
will you bear it?
will you bear it?
Последнее обновление: 2024-01-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bear it in your mind
madala sa isip ko
Последнее обновление: 2022-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i can't bear it
hindi ko ito matitiis
Последнее обновление: 2020-02-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he could not bear it
di na nila kayang tiisin
Последнее обновление: 2020-10-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
they couldn't bear it.
hindi ko kayang
Последнее обновление: 2021-11-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i can not bear it with you
hindi ko makaya tiisin ka
Последнее обновление: 2017-12-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he could no longer bear it
hindi na siya nakatiis at pinuntahan nya ang bahay ni julia
Последнее обновление: 2020-09-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you will see me if you can bear it
bea
Последнее обновление: 2021-04-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
my conscience could no longer bear it
sasabihin ko sa lahat
Последнее обновление: 2021-10-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you cannot bear with them and you cannot bear it
Последнее обновление: 2023-12-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it doesn't matter what you bear but how you bear it
it does not matter what you bear it but how you bear it
Последнее обновление: 2024-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
let me not to the marriage of true minds ( admit impediments, love is not love which alters when it alteration finds, or bends with the remover to remove. o no, it is an ever-fixed mark that looks on tempests and is never shaken; it is the star to every wand'ring bark, whose worth's unknown, although his height be taken. love's not time's fool, though rosy lips and cheeks within his bending sickle's compass come, love alters not with his brief hours and weeks, but bears it out even to the edge of doom: if this be error and upon me proved, i never writ, nor no man ever loved.
sonnet 116 buod
Последнее обновление: 2020-06-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник: