Вы искали: we'd be better off without you (Английский - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Tagalog

Информация

English

we'd be better off without you

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Тагальский

Информация

Английский

we're better off without you

Тагальский

you're so much better without them

Последнее обновление: 2023-06-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

better off without you

Тагальский

better off without you

Последнее обновление: 2021-03-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i'm better off without you

Тагальский

ngunit mas mabuti akong wala ka

Последнее обновление: 2020-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

freedom is better off without you

Тагальский

Последнее обновление: 2023-08-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it's time to wake up to the fact that no matter what effort you make you will never be better off looking for better oppotunity

Тагальский

panahon na siguro para magising sa katotohanan na kahit anong effort ang gawin mo wala kang mapapala mas mabuting maghanap na mas maganda oppotunidad

Последнее обновление: 2020-01-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

hi, its been a week since we had our last communication, kamusta kana? sana lagi kalang okay, i just want to say na over we're now stranger again thankyou for making me special, making me feel loved value, appreciated and being my pain killer before, i know na your better off without me na haha but i always remember i will always number one fan, cheering for you secretly, always take care to yourself, i will always be proud of you ur achievement and accomplishment you may not heae it came from m

Тагальский

hi, its been a week since we had our last communication, kamusta kana? sana lagi kalang okay, i just want to say na over we're now stranger again thankyou for making me special, making me feel loved value, appreciated and being my pain killer before, i know na your better off without me na haha but i always remember i will always number one fan, cheering for you secretly, always take care to yourself, i will always be proud of you ur achievement and accomplishment you may not heae it came from my mouth, but always know that i am always praying for the best for you❤️

Последнее обновление: 2023-05-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,775,974,380 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK