Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
facing pages
Ба саҳифа гузаштан
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
facing pages:
Забон:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
show facing pages
qprintpreviewdialog
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
facing one another.
рӯбарӯи ҳам бар онҳо такя задаанд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
on couches facing each other.
бар тахтҳое, ки рӯбарӯи ҳаманд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
on furnishings, facing one another.
бар тахтҳое, ки рӯбарӯи ҳаманд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
reclining thereon facing each other.
рӯбарӯи ҳам бар онҳо такя задаанд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
reclining on them, facing one another.
рӯбарӯи ҳам бар онҳо такя задаанд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
certain of facing a great calamity.
ки медонад он азоби камаршикан бар ӯ фуруд ояд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
seated on couches, facing one another.
бар тахтҳое, ки рӯбарӯи ҳаманд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
[reclining] on couches, facing one another,
бар тахтҳое, ки рӯбарӯи ҳаманд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
attired in fine silk and brocade, facing each other.
либосҳое аз сундусу истабрақ мепушанд ва рӯбарӯи ҳам мешинанд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
on facing torment they will soon know who had really gone astray.
Чун азобро бубинанд, хоҳанд донист чӣ касе гумроҳтар будааст.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
they said while they were facing them: what is it that you miss?
Корвониён назди онҳо бозгаштанд ва гуфтанд: «Чӣ гум кардаед?»
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
wearing [garments of] fine silk and brocade, facing each other.
либосҳое аз сундусу истабрақ мепушанд ва рӯбарӯи ҳам мешинанд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
dressed in fine silk and (also) in thick silk, facing each other,
либосҳое аз сундусу истабрақ мепушанд ва рӯбарӯи ҳам мешинанд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
they will be dressed in fine silk and embroidery, facing one another (on thrones).
либосҳое аз сундусу истабрақ мепушанд ва рӯбарӯи ҳам мешинанд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
we shall remove all hatred from their breasts and make them as brothers reclining on thrones facing one another.
Ҳар кинаеро аз дилашон баркандаем, ҳама бародаранд, бар тахтҳо рӯбарӯи ҳаманд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(on facing our torment) they cried out for help, but it was too late for them to escape.
Онон фарёд мебароварданд, вале гурезгоҳе набуд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
we did not change the direction that you were facing except that we might know who followed the messenger from him who turned on both his heels.
Ва он қиблаеро, ки рӯ ба рӯи он меистодӣ, дигаргун накардем, ҷуз ба он сабаб, ки ононро, ки аз паёмбар пайравӣ мекунанд, аз онон, ки пайравӣ намекунанд, бозшиносем.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: