Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
enter it in peace.
Гӯянд: «Дар амон аз ҳар азобе ба биҳишт дохил шавед.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 4
Качество:
so enter it in peace.
Гӯянд: «Дар амон аз ҳар азобе ба биҳишт дохил шавед.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
they will live in peace with god.
Барои онҳо дар назди Парпардигорашон хонаи оромиш аст.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
enter them in peace, secure.
Ба саломату эминӣ дохил шавед».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
enter this paradise in peace.”
Гӯянд: «Дар амон аз ҳар азобе ба биҳишт дохил шавед.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
enter therein in peace, secure.
Ба саломату эминӣ дохил шавед».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
‘‘enter it in peace and safety!’’
Ба саломату эминӣ дохил шавед».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
'in peace and security, enter them'
Ба саломату эминӣ дохил шавед».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
'enter you them, in peace and security!'
Ба саломату эминӣ дохил шавед».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"enter therein in peace and security!" --
Ба саломату эминӣ дохил шавед».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
enter it in peace, that is the day of abiding.
Гӯянд: «Дар амон аз ҳар азобе ба биҳишт дохил шавед. Ин рӯз рӯзи ҷовидонист».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and they will be told to enter there in peace and safety.
Ба саломату эминӣ дохил шавед».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"enter in peace and tranquility," (they will be told).
Ба саломату эминӣ дохил шавед».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(and it is said unto them): enter them in peace, secure.
Ба саломату эминӣ дохил шавед».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
there can they call for every kind of fruit in peace and security;
Дар осоиштагӣ ҳар меваеро, ки бихоҳанд, металабанд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
he was born and died in peace and will be brought back to life again in peace.
Салом бар ӯ, рӯзе, ки зода шуд ва рӯзе, ки мемирад ва рӯзе, ки дигар бор зинда хезонида мешавад!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(their greeting will be): "enter ye here in peace and security."
Ба саломату эминӣ дохил шавед».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"enter ye therein in peace and security; this is a day of eternal life!"
Гӯянд: «Дар амон аз ҳар азобе ба биҳишт дохил шавед. Ин рӯз рӯзи ҷовидонист».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
[having been told], "enter it in peace, safe [and secure]."
Ба саломату эминӣ дохил шавед».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"evil indeed is it as an abode, and as a place to rest in";
"Ҷаҳаннам бад кароргоҳу бад маконест».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование