Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
then thereby raise dust,
ва дар он ҷо ғубор бархезонанд
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
that we might try them thereby.
то онҳоро биёзмоем.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
then rush thereby upon an assembly:
ва дар он ҷо дар миён дароянд,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
arriving thereby in the center collectively,
ва дар он ҷо дар миён дароянд,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
stirring up thereby [clouds of] dust,
ва дар он ҷо ғубор бархезонанд
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
he misleads many thereby and guides many thereby.
Бисёреро ба он гумроҳ мекунад ва бисёреро ҳидоят.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
so that we bring forth thereby corn and vegetation.
то бо он донаву набот бирӯёнем
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
by it he misleads many, and many he guides thereby.
Ва аммо кофирон мегӯянд, ки Худо аз ин мисол чи мехостааст?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
that we may bring forth thereby grain and plants,
то бо он донаву набот бирӯёнем
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
so that we may thereby bring forth grain and vegetation,
то бо он донаву набот бирӯёнем
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
so obey not the unbelievers, but struggle with them thereby mightily.
Ба кофирон итоъат макун ва ба ҳукми Худо бо онҳо чиҳод кун, чиҳоде бузург!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
as sustenance for the servants. and we revive thereby a dead town.
то ризқи баидагон бошад ва бо он об сарзамини мурдаро зинда кардем.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
thereby is advised whoever among you believes in god and the last day.
Касе, ки аз шумо ба Худо ва рӯзи қиёмат имон оварда бошад, инчунин панд гирад.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
a provision for the servants, and thereby we revived a land that was dead.
то ризқи баидагон бошад ва бо он об сарзамини мурдаро зинда кардем.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
as a provision for the worshipers; thereby we revived a land that was dead.
то ризқи баидагон бошад ва бо он об сарзамини мурдаро зинда кардем.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and we did not wrong them [thereby], but they were wronging themselves.
Мо ба онҳо ситам накардаем, онҳо худ ба худ ситам кардаанд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and allah made it not but good tidings and so that your hearts would be assured thereby.
Ва он корро Худо ҷуз барои шодмонии шумо накард ва то дилҳоятон ба он ором гирад.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
among those we have created are a nation who guide by the truth and do justice thereby.
Аз офаридагони мо гурӯҳе ҳастанд, ки ба ҳақ роҳ менамоянд ва ба адолат рафтор мекунанд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
a sustenance for the servants, and we give life thereby to a dead land; thus is the rising.
то ризқи баидагон бошад ва бо он об сарзамини мурдаро зинда кардем. Баромадан аз гӯр низ чунин аст.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
a people asked such [questions] before you; then they became thereby disbelievers.
Мардуме, ки пеш аз шумо буданд, аз он чизҳо суол карданд ва ба он сабаб кофир шуданд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: