Вы искали: ticat and come to visit you nad your ... (Английский - Таджикский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Tajik

Информация

English

ticat and come to visit you nad your place

Tajik

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Таджикский

Информация

Английский

do not defy me, and come to me submissively.’”

Таджикский

«Бар ман бартарӣ маҷӯед ва ба таслим назди ман биёед».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

except those who repent and come to believe and do the right.

Таджикский

ғайри он кас, ки тавба кард ва имон овард ва корҳое шоиста кард.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

verily you and those you worship other than god will be faggots for hell; and come to it you will.

Таджикский

Шумо ва он чизҳое, ки ғайри Оллоҳ мепарастидед, ҳезумҳои дӯзах ҳастед. Шумо ба дӯзах хоҳед рафт!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

saying: exalt not yourselves against me and come to me in submission.

Таджикский

«Бар ман бартарӣ маҷӯед ва ба таслим назди ман биёед».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they said: "burn him, and come to the support of your gods, if you are going to do anything."

Таджикский

Гуфтанд; «Агар мехоҳед коре бикунед, (Иброҳимро) бисӯзонед ва худоёни худро ёрӣ дихед».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

[it states,] ‘‘do not defy me, and come to me in submission.’’ ’

Таджикский

«Бар ман бартарӣ маҷӯед ва ба таслим назди ман биёед».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

when they are told, ‘come to what allah has sent down and [come] to the apostle,’ you see the hypocrites keep away from you aversely.

Таджикский

Ва чун онҳоро гӯянд, ки ба он чӣ Худо нозил карда ва ба паёмбараш рӯй оред, мунофиқонро мебинӣ, ки сахт аз ту рӯйгардон мешаванд.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

at the same time those who have been given knowledge may know that this is the truth from your lord, and come to believe in it, and their hearts become submissive to him.

Таджикский

Ва то донишёфтагон бидонанд, ки Қуръон ба ростӣ аз ҷониби Парвардигори туст ва ба он имон биёваранд ва дилҳояшон ба он ором гирад.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

who fears the compassionate one, though he is unseen, and comes to him with a penitent heart;

Таджикский

Онҳоеро, ки дар ниҳон аз Худои раҳмон метарсанд ва бо диле тавбакор омадаанд.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

god would surely know those of you who hinder, and those who say to their brothers, 'come to us,' and come to battle but little,

Таджикский

Худо медонад чӣ касоне аз шумо мардумро аз ҷанг бозмедоранд. 'Ва низ мешиносад касоноро, ки ба бародарони худ мегӯянд: «Ба назди мо биёед».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so we said; "o adam, he is truly your enemy and your wife's. do not let him have you turned out of paradise and come to grief.

Таджикский

Гуфтем: «Эй Одам, ин душмани ту ва ҳамсари туст, шуморо аз биҳишт берун накунад, ки бадбахт шавӣ,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

tell them: "think (of the consequence) if this is from god and you deny it when a witness from the people of israel had testified to the like of it and come to believe, while you spurn it?"

Таджикский

Бигӯ: «Чӣ мекунед, агар Қуръон аз ҷониби Худо бошад ва шумо ба он имон наёваред? Яке аз банӣ-Исроил ба он шоҳидӣ дод ва имон овард.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

if they ever do injustice to themselves and come to you (muhammad) asking for god's forgiveness and if the messenger also was to ask god to forgive them, they would certainly find god all-forgiving and all-merciful.

Таджикский

Ва агар ҳангоме, ки гуноҳе содир карданд, назди ту омада буданд ва аз Худо омурзиш хоста буданд ва паёмбар барояшон омурзиш хоста буд. Худоро тавбапазир ва меҳрубон меёфтанд.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(respite will be granted) until, when the messengers give up hope (of their people) and (come to) think that they were treated as liars, there reaches them our help, and those whom we will are delivered into safety. but never will be warded off our punishment from those who are in sin.

Таджикский

Чун паёмбарон навмед шуданд ва чунон донистанд, ки онҳоро дурӯғ мебароранд, ёриашон кардем ва ҳар киро, ки хостем, наҷот додем ва азоби Мо аз мардуми гунаҳкор бозгардонида нашавад!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,455,838 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK