Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
when the event will come to pass
Чун қиёмат воқеъ шавад,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
i come from him to warn you plainly.
Ман шуморо аз ҷониби Ӯ бимдиҳандае ошкорам.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
they will come to know.
Оре, ба зуди хоҳанд донист.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
yet man says: "when i am dead, will i come to life again?"
Одами мегӯяд: «Оё замоне, ки бимирам, зинда аз гӯр берун оварда хоҳам шуд?»
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
soon shall you come to know.
Хоҳед дид.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
but how will they be reminded when it has come to them?
Ва чун фаро расад, панд гирифтанашонро чӣ фоида?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
they may haply come to guidance.
Шояд ба роҳи ҳидоят раванд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
believers, when believing immigrant women come to you, test them.
Эй касоне, ки имон овардаед, чун занони мӯъмине, ки муҳоҷират (тарки Ватан) кардаанд, ба наздатон оянд, онҳоро бисанҷед.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and when i get sick, he heals me.
ва чун бемор шавам, шифоям мебахшад
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
o believers, when believing women come to you as emigrants, test them.
Эй касоне, ки имон овардаед, чун занони мӯъмине, ки муҳоҷират (тарки Ватан) кардаанд, ба наздатон оянд, онҳоро бисанҷед.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and who, when i am ill, heals me;
ва чун бемор шавам, шифоям мебахшад
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
but when the deafening noise comes to pass.
Чун бонги қиёмат барояд,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
he has set flowing two seas that appear to meet.
Ду дарёро пеш ронд, то ба ҳам расиданд,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and i will not drive those away who believe. they have also to meet their lord.
Онҳоеро, ки имон овардаанд, аз худ намеронам, онон бо Парвардигори худ дидор хоҳанд кард.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
o you who have faith! when faithful women come to you as immigrants, test them.
Эй касоне, ки имон овардаед, чун занони мӯъмине, ки муҳоҷират (тарки Ватан) кардаанд, ба наздатон оянд, онҳоро бисанҷед.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and, “do not exalt yourselves above god. i come to you with clear authority.
Ва низ бар Худо саркашӣ макунед, ки ман бо ҳуҷҷате равшан назди шумо омадаам.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
what time do you want to meet? سکسی زن ومرد ایرانی دختران
¿a qué hora quieres reunirte? سکسی زن ومرد ایرانی دختران
Последнее обновление: 2023-08-28
Частота использования: 1
Качество:
and, 'rise not up against god; behold, i come to you with a clear authority,
Ва низ бар Худо саркашӣ макунед, ки ман бо ҳуҷҷате равшан назди шумо омадаам.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
who know that they will have to meet their lord, and that unto him they are returning.
Онон, ки бегумон медонанд, ки бо Парвардигори худ дидор хоҳанд кард ва назди ӯ бозмегарданд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
o man, indeed you have to surely run towards your lord, and to meet him.
Эй инсон, ту дар роҳи Парвардигорат ранҷи фаровон мекашӣ, пас мукофоти онро хоҳӣ дид.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: