Вы искали: have you made up your mind to come with me (Английский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Turkish

Информация

English

have you made up your mind to come with me

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Турецкий

Информация

Английский

have you made up your mind yet?

Турецкий

henüz mü karar verdin?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

have you made up your mind to become a teacher?

Турецкий

bir öğretmen olmak için karar verdin mi?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i would like you to come with me.

Турецкий

benimle birlikte gelmeni istiyorum.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i asked tom to come with me.

Турецкий

tom'un benimle gelmesini istedim.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so i said to him, "do you want to come with me?

Турецкий

ben de ona, "benimle gelmek ister misin?" dedim

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

is this the reason you didn't want to come with me?

Турецкий

benimle gelmek istememenin nedeni bu mudur?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i asked him to come with me and he agreed.

Турецкий

ona benimle gelmesini rica ettim ve o kabul etti.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so his wish was to come with me, so that he had somewhere to live.

Турецкий

bu yuzden onun dilegi benimle birlikte gelmekti, boylece yasayacak bir yer bulmus olacakti.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

when you make up your mind to perform hajj and `umrah, accomplish these to please allah.

Турецкий

allah için haccı ve ömreyi tamamlayın.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i got him to come with me -- anesthesia tech -- come with me from the u.k.

Турецкий

gulusmeler onu ben getirdim. anestezi teknisyeni, birlesik kralliktan geldi

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

anybody want to come with me to antarctica or the arctic, i'll take you; let's go.

Турецкий

benimle antarktika ve arktika'ya gelmek isteyen varsa götürürüm, haydi gidelim.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so i want to ask michal, my wife, to come with me on the stage just to make with you one image, because it's all about images.

Турецкий

Şimdi, eşim michal'den, sahneye benimle birlikte gelmesini ve bir resim oluşturmasını rica edeceğim, çünkü bütün olay resimlerde.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but a friend of mine, called emmanuel, who was significantly older than me, who'd been a boy soldier during the biafran war, decided to come with me.

Турецкий

emmanuel adında bir arkadaşım bana yardım etti. benden yaşça büyüktü ve biafran savaşında, çocuk askerlerden biriydi. benimle gelmeye karar verdi.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and what rayan did then is he sat there, he tapped his foot on the floor, at three and a half, and he looked at me and he said, "baba, i want you to come with me to my office in my house.

Турецкий

ondan sonra rayan oturdu, ayağını yere vurdu, saat üç buçukta, bana baktı ve dedi ki, "baba, evimdeki ofisime gelmeni istiyorum.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

last summer when we were in our home in new york, he was out in the yard playing in his playhouse. and i was in my office working, and he came in, "baba, i want you to come with me. i want my toy."

Турецкий

geçen yaz new york'taki evimizde iken o dışarıda oyun evinde oynuyordu. ben de ofisimde çalışırken, odama geldi ve "baba, benimle gel. oyuncağımı istiyorum." dedi.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and now, behold, i loose thee this day from the chains which were upon thine hand. if it seem good unto thee to come with me into babylon, come; and i will look well unto thee: but if it seem ill unto thee to come with me into babylon, forbear: behold, all the land is before thee: whither it seemeth good and convenient for thee to go, thither go.

Турецкий

İşte ellerindeki zincirleri çözüyorum. benimle babile gelmeyi yeğlersen gel, sana iyi bakarım; eğer benimle babile gelmek istemezsen de sorun yok. bak, bütün ülke önünde! İyi ve doğru bildiğin yere git.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,749,877 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK