Вы искали: his colleagues gave him a present when ... (Английский - Турецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Турецкий

Информация

Английский

his colleagues gave him a present when he retired.

Турецкий

o ,emekli olduğu zaman iş arkadaşı ona bir hediye aldı.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

she gave him a present.

Турецкий

o ona bir hediye verdi.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

she gave him a nice present.

Турецкий

o ona güzel bir hediye verdi.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

my uncle gave him a present.

Турецкий

amcam ona bir hediye verdi.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

sally gave him a christmas present.

Турецкий

sally ona bir noel hediyesi verdi.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he wasn't earning a large salary when he retired.

Турецкий

emekli olduğunda büyük bir aylık kazanmıyordu.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i gave him a book.

Турецкий

ona bir kitap verdim.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

when he retired, his son took over his business.

Турецкий

emekli olduğunda onun işini oğlu devraldı.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

she gave him a clock.

Турецкий

o, ona bir saat verdi.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i gave him a few books.

Турецкий

ona birkaç kitap verdim.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

emperor diocletian built a large palace in split when he retired in ad 305.

Турецкий

İmparator diocletianus ms 305 yılında inzivaya çekilince split kentine büyük bir saray inşa ettirdi.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

she gave him a piece of paper.

Турецкий

o, ona bir parça kağıt verdi.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the former president's wife, dagmar, was present when he passed away.

Турецкий

eski cumhurbaşkanının eşi dagmar, merhum öldüğünde yanındaydı.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and and when he reached his prime we gave him wisdom and knowledge.

Турецкий

(yusuf) erginlik çağına erişince, ona (isabetle) hükmetme (yeteneği) ve ilim verdik.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and when he reached his full strength and was ripe, we gave him wisdom and knowledge.

Турецкий

(musa), güçlü çağına erip, olgunlaşınca biz ona hüküm ve ilim verdik.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and and when he reached his prime we gave him wisdom and knowledge. thus we reward the good.

Турецкий

ergenlik çağına girince ona hükmetme kabiliyeti ve bilgi verdik ve işte iyilik edenleri böyle mükafatlandırırız.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in opposition, gayoom continued to serve as leader of the dhivehi rayyithunge party until january 2010, when he retired from active politics.

Турецкий

muhalefet, gayyum aktif siyasetten emekli olduğu ocak 2010 yılına kadar dhivehi rayyithunge lideri olarak hizmet vermeye devam etmiştir.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

when he reached the prime of life we gave him wisdom and knowledge.

Турецкий

(yusuf) erginlik çağına erişince, ona (isabetle) hükmetme (yeteneği) ve ilim verdik.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and when he was fully grown, we gave him judgment and knowledge.

Турецкий

(yusuf) erginlik çağına erişince, ona (isabetle) hükmetme (yeteneği) ve ilim verdik.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

when he attained maturity, god gave him strength, wisdom and knowledge.

Турецкий

(yusuf) erginlik çağına erişince, ona (isabetle) hükmetme (yeteneği) ve ilim verdik.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,672,649 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK