Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
his colleagues gave him a present when he retired.
o ,emekli olduğu zaman iş arkadaşı ona bir hediye aldı.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
she gave him a present.
o ona bir hediye verdi.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
she gave him a nice present.
o ona güzel bir hediye verdi.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
my uncle gave him a present.
amcam ona bir hediye verdi.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
sally gave him a christmas present.
sally ona bir noel hediyesi verdi.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
he wasn't earning a large salary when he retired.
emekli olduğunda büyük bir aylık kazanmıyordu.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i gave him a book.
ona bir kitap verdim.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
when he retired, his son took over his business.
emekli olduğunda onun işini oğlu devraldı.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
she gave him a clock.
o, ona bir saat verdi.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i gave him a few books.
ona birkaç kitap verdim.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
emperor diocletian built a large palace in split when he retired in ad 305.
İmparator diocletianus ms 305 yılında inzivaya çekilince split kentine büyük bir saray inşa ettirdi.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
she gave him a piece of paper.
o, ona bir parça kağıt verdi.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
the former president's wife, dagmar, was present when he passed away.
eski cumhurbaşkanının eşi dagmar, merhum öldüğünde yanındaydı.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
and and when he reached his prime we gave him wisdom and knowledge.
(yusuf) erginlik çağına erişince, ona (isabetle) hükmetme (yeteneği) ve ilim verdik.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and when he reached his full strength and was ripe, we gave him wisdom and knowledge.
(musa), güçlü çağına erip, olgunlaşınca biz ona hüküm ve ilim verdik.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and and when he reached his prime we gave him wisdom and knowledge. thus we reward the good.
ergenlik çağına girince ona hükmetme kabiliyeti ve bilgi verdik ve işte iyilik edenleri böyle mükafatlandırırız.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
in opposition, gayoom continued to serve as leader of the dhivehi rayyithunge party until january 2010, when he retired from active politics.
muhalefet, gayyum aktif siyasetten emekli olduğu ocak 2010 yılına kadar dhivehi rayyithunge lideri olarak hizmet vermeye devam etmiştir.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
when he reached the prime of life we gave him wisdom and knowledge.
(yusuf) erginlik çağına erişince, ona (isabetle) hükmetme (yeteneği) ve ilim verdik.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and when he was fully grown, we gave him judgment and knowledge.
(yusuf) erginlik çağına erişince, ona (isabetle) hükmetme (yeteneği) ve ilim verdik.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
when he attained maturity, god gave him strength, wisdom and knowledge.
(yusuf) erginlik çağına erişince, ona (isabetle) hükmetme (yeteneği) ve ilim verdik.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: