Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in your
allahini
Последнее обновление: 2015-05-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in your heart
gonulinize
Последнее обновление: 2016-04-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i like your city.
Şehrinizi seviyorum.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
key in your database
veri tabanınızdaki anahtar
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
i am in your debt.
sana borçluyum.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
am i in your way?
ben senin yolunda mıyım?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i'm in your debt.
sana borçluyum.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
say, "die in your rage.
de ki: geberin kininizle.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in your mother pussy
amna koy
Последнее обновление: 2022-06-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
look in your own backyard.
kendi bahçenize bakın.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
act in your manner. lo!
durumunuzun gerektirdiğini yapın; doğrusu ben de yapacağım.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
say: perish in your rage!
de ki: geberin kininizle.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
hand in your examination papers.
sınav kağıtlarınızı verin.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
look in your heart, actually.
kendi kalbinize dönün hatta.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
say: 'perish in your rage.'
de ki: "kin ve öfkenizle ölün."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
edi rama: take back your city with paint
edi rama: Şehrinizi boya ile geri alın
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
again, in your backyard, in your backyard.
yine söylüyorum, arka bahçenizde, arka bahçenizde.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what's in yours?
ya sizdeki kutunun içinde ne var?
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but your wives, and your little ones, and your cattle, (for i know that ye have much cattle,) shall abide in your cities which i have given you;
ancak rab sizi rahata erdirdiği gibi onları da rahata erdirene ve onlar tanrınız rabbin Şeria irmağının karşı yakasında kendilerine vereceği toprakları ele geçirene kadar, kadınlarınız, çocuklarınız ve hayvanlarınız -biliyorum, birçok hayvanınız var- size verdiğim kentlerde kalsın. ondan sonra, her biriniz size verdiğim toprağa dönebilir.› ››
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: