Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no inconsistencies were detected
hiç tutarsızlık tespit edilmedi
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
this approach may also lead to inconsistencies in the consideration of aleatory variability by these gmpms.
bu yaklaşım ayrıca bu gmpm'lerin rastgele değişkenliğinin göz önünde bulundurulmasında belirli başlı tutarsızlıklara neden olmuştur.
however inconsistencies in evidence have led some analysts to question whether it should have come to trial at all.
ancak kanıtlar arasındaki tutarsızlıklar, bazı analistleri bunun hepten mahkemeye ulaşıp ulaşmaması gerektiğini sorgulamaya itiyor.
but anachronisms and inconsistencies in the alleged coup documents released in the indictment lead others to cast the entire trial in doubt.
fakat iddianamede öne sürülen sözde darbe belgelerindeki tarih ve olay tutarsızlıkları diğerlerini tüm davaya şüpheyle yaklaşmaya itiyor.
however, this growth in the number and diversity of assessments is leading to inefficiencies, overlaps and inconsistencies, which can undermine their effectiveness.
ancak değerlendirmelerin sayısındaki ve çeşitliliğindeki bu büyüme, verimsizliklere, çakışmalara ve tutarsızlıklara neden oluyor ve bunların etkinliklerini azaltıyor.
in general, inconsistencies occur if the left-hand sides of the equations in a system are linearly dependent, and the constant terms do not satisfy the dependence relation.
genel bir sonuç olarak, eğer bir doğrusal denklemler dizgesindeki denklemlerin sol tarfındaki ifadeler doğrusal olarak bağımlı olursa ve sabit terimler bağımlılık bağlantısını tatmin etmiyorlarsa, tutarsızlık ortaya çıkar.
he also cited "very significant" inconsistencies in the surviving boy's accounts of the incident given during two separate questionings, and a lack of evidence to verify his story.
sözcü ayrıca, sağ kalan çocuğun iki ayrı sorguda anlattığı hikayelerdeki "son derece önemli" tutarsızlıklara ve hikayesini destekleyecek kanıtların bulunmamasına da işaret etti.
"an expensive state, the still predominant monopolistic behaviour, inconsistency in the implementation of regulations, and slow changes in market relations" all contribute to the economic morass, she said, citing also a lack of competitiveness on the part of serbian business.
dernek üyesi, "pahalı bir devlet, hala baskın durumdaki tekelci davranışlar, kuralların uygulanmasında tutarsızlık ve pazar ilişkilerindeki yavaş ilişkilerin" tümünün ekonomik güçlüklere katkı sağlayan unsurlar olduğunu belirterek, sırp firmalarında rekabet eksikliğine de işaret etti.