Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
just say yes.
sadece evet de.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
try and do it.
onu yapmaya çalış.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
just say yes or no.
sadece evet ya da hayır de.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
take your chance, and do it.
riskini al ve onu yap.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
do it yourself and do it right away.
onu kendiniz yapın ve hemen yapın.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
you must apologize to her, and do it at once.
ondan özür dilemelisin, ve bunu derhal yapmalısın.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ok? so what i want you to do is just listen to me and do it.
tamam mı? istediğim beni dinlemeniz ve yapmanız.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
but were able to light that, and do it very successfully.
ama işte lambayı yakabildiler, ve bunu başarıyla gerçekleştirdiler.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
and then do it again and do it again and do it again.
ve bunu yeniden yapın, tekrar tekrar.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
and do not say of anything: surely i will do it tomorrow,
herhangi bir şey için, allah'ın dilemesi dışında: "ben yarın onu yapacağım" deme. unuttuğun zaman rabbini an ve şöyle de: "umulur ki, rabbim beni doğruya daha yakın olana eriştirir."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
if you go and do it now, the national parks count about 500.
eğer bunu şimdi gidip yaparsanız, ulusal parklarda yaklaşık olarak 500 tane var.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
all right, i'm going to get on my knees and do it.
evet, dizlerimin üzerinde yaparım.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
and ran decided to go into his tool shed and take out a saw and do it himself.
ve ran alet edevatlarının buluduğu kulübesine gitmeye ve bir testere alıp onu kendisi yapmaya karar verdi.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
it's a "feel the fear and do it anyway" kind of thing.
bu "korkuyu yaşa ama gene de yap" tarzı bir iş.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mr: i wasn't suggesting that i was going to go and do it, but ...
mr: gideceğimi ya da yapacağımı ben önermiyorum, ama ...
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
and he answered and said unto them, my mother and my brethren are these which hear the word of god, and do it.
İsa haberi getirenlere şöyle karşılık verdi: ‹‹annemle kardeşlerim, tanrının sözünü duyup yerine getirenlerdir.››
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
and they don't usually ask for permission; they just go ahead and do it, and then other googlers join in, and it just gets bigger and bigger.
ve genellikle izin istemezler; hemen harekete geçerler, diğer google çalışanları onlara katılırlar ve bu hareket büyür de büyür.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
arise; for this matter belongeth unto thee: we also will be with thee: be of good courage, and do it.
haydi kalk! sorumluluk senin üzerinde. biz seni destekleyeceğiz. güçlü ol ve gerekeni yap!››
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
"well, just for the fun of it. sorry for having fun without you," is what you should say. "i'll just go ahead and do it anyway."
"sadece eğlencesine. kusura bakma sensiz eğleneceğim için" demelisiniz. "yine de gidip yapacağım."
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
it's the same with the chopin. he's just about to reach the e, and he says, "oops, better go back up and do it again."
chopin'de de aynısıdır. neredeyse e'ye yetişmektedir, ve şunu söyler: "tüh, en iyisi geri dönüp aynısını yapayım."
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование