Вы искали: life is graze on (Английский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Turkish

Информация

English

life is graze on

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Турецкий

Информация

Английский

life is fun.

Турецкий

yaşam eğlenceli.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that life is mine

Турецкий

o hayat benim bu tarz benim gece

Последнее обновление: 2020-09-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

life is a gift.

Турецкий

hayat bir lütuf.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

life is a dream.

Турецкий

hayat bir rüya.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

how strange life is!

Турецкий

hayat ne kadar tuhaf!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

her life is in danger.

Турецкий

hayatı tehlikede.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and life is really, too.

Турецкий

ve hayat da gerçek.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

my life is not going well

Турецкий

hayatım iyi gitmiyor

Последнее обновление: 2011-07-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

life is like a big highway.

Турецкий

hayat büyük bir karayolu gibidir.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i hope your family life is good

Турецкий

ailen hayatınız iyidir umarım

Последнее обновление: 2011-07-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

everybody's life is complicated.

Турецкий

herkesin hayatı muğlak.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

so leave her alone to graze on god's earth.

Турецкий

allah'ın toprağında bırakın otlansın.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

"our life is precisely a song".

Турецкий

"our life is precisely a song".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

"whose life (is it anyways?

Турецкий

1"# "whose life (is it anyways?

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

his child's life is in danger.

Турецкий

onun çocuğunun hayatı tehlikededir.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

life is a fatal sexually transmitted disease.

Турецкий

hayat ölümcül,cinsel,taşınan bir hastalıktır.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

even samir's personal life is deeply political.

Турецкий

samir’in özel hayatının bile derin bir siyasi yönü var.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

let her graze on god’s land, and do not harm her, lest an imminent punishment overtakes you.”

Турецкий

bir kötülük dokundurmayın ona. yoksa sizi çok yakın bir azap yakalayıverir."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

so leave her to graze on god’s earth, and do her no harm, lest a painful penalty seizes you.”

Турецкий

bırakın da allah'ın yarattığı yeryüzünde otlayıp dursun ve ona kötülükle dokunmayın, sonra sizi elemli bir azaba uğratır.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

so leave her alone to graze on god's earth, and do not molest her, otherwise the swiftest punishment would befall you."

Турецкий

bir kötülük dokundurmayın ona. yoksa sizi çok yakın bir azap yakalayıverir."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,031,816,485 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK