Вы искали: let me down (Английский - Узбекский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Uzbek

Информация

English

let me down

Uzbek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Узбекский

Информация

Английский

let me down slowly song meaning with lyrics

Узбекский

asta-sekin qo'shiq ma'nosini she'rlar bilan qo'shiq

Последнее обновление: 2023-11-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

no, let me read the report i selected

Узбекский

@ info

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

let me alone with him whom i created lonely.

Узбекский

Мени, Ўзим якка яратган кимса бидан қўйиб қўй.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and if ye put no faith in me, then let me go.

Узбекский

Ва агар менга иймон келтирмасангиз, мендан четланинг», деб.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and if ye will not believe in me, then let me alone.

Узбекский

Ва агар менга иймон келтирмасангиз, мендан четланинг», деб.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and let me guide you to your lord so you would fear [him]?'"

Узбекский

Ва сени Роббингга ҳидоят қилсам, шоядки (Ундан) қўрқсанг», деб»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and pharaoh said, "let me kill moses and let him call upon his lord.

Узбекский

Албатта, мен унинг динингизни алмаштиришидан ва ер юзида фасод чиқаришидан қўрқмоқдаман», деди. (Мантиқ билан муваффақиятга эриша олмаган, Пайғамбарни сеҳргар, каззоб, деб ҳам бирор наф топмаган золим подшоҳ энди куч ишлатишга ўтди.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and pharaoh said, 'let me slay moses, and let him call to his lord.

Узбекский

Албатта, мен унинг динингизни алмаштиришидан ва ер юзида фасод чиқаришидан қўрқмоқдаман», деди. (Мантиқ билан муваффақиятга эриша олмаган, Пайғамбарни сеҳргар, каззоб, деб ҳам бирор наф топмаган золим подшоҳ энди куч ишлатишга ўтди.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

pharaoh said: 'let me kill moses, then let him call to his lord!

Узбекский

Албатта, мен унинг динингизни алмаштиришидан ва ер юзида фасод чиқаришидан қўрқмоқдаман», деди. (Мантиқ билан муваффақиятга эриша олмаган, Пайғамбарни сеҳргар, каззоб, деб ҳам бирор наф топмаган золим подшоҳ энди куч ишлатишга ўтди.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

let me die in submission (as a muslim) and let me join the righteous'

Узбекский

(Ушбу оятда Юсуф (а. с.) Аллоҳ таолога неъматларини бергани учун шукрлар айтиш билан бирга охиратнинг неъматини ҳам беришини сўрамоқдалар.)

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and let me alone with the beliers, owners of ease: and respite thou them a little.

Узбекский

Аҳли неъмат бўлган, ёлғонга чиқарувчиларни Ўзимга қўйиб қўй ва уларга озгина муҳлат бер.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"let me kill moses," the pharaoh said, "and let him call to his lord.

Узбекский

Албатта, мен унинг динингизни алмаштиришидан ва ер юзида фасод чиқаришидан қўрқмоқдаман», деди. (Мантиқ билан муваффақиятга эриша олмаган, Пайғамбарни сеҳргар, каззоб, деб ҳам бирор наф топмаган золим подшоҳ энди куч ишлатишга ўтди.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

"and let me not be in disgrace on the day when (men) will be raised up;-

Узбекский

Ва қайта тирилтириладиган кунда мени шарманда қилмагин.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

moses replied, "if i ever ask you about anything after this, do not let me accompany you.

Узбекский

У: «Агар бундан кейин сендан яна бир нарсани сўрасам, мен билан биродарлик қилмай қўявер.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

he was kind to me when he let me out of prison and brought you from the desert after satan had brought about discord between me and my brethren.

Узбекский

(Бу ояти каримада узоқ айрилиқдан сўнг дийдор топишиб, сўрашиб бўлганларидан кейинги ҳолатларнинг тасвири келтирилмоқда. Бу ҳол қандай бўлганини Аллоҳнинг Ўзи билади.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he said, "let me have charge of it," and got the better of me with his words."

Узбекский

Менинг эса, биргина совлиғим бор. Бас, у: «Уни ҳам менинг кафолатимга бер», деди ва сўзлашувда мендан устун чиқди».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and say, 'my lord, let me land with your blessing in a blessed landing place. you alone can provide the best landings.'"

Узбекский

Ва: «Эй Роббим, мени муборак манзилга туширгин, Сен, Ўзинг манзилга туширгувчиларнинг энг яхшисисан», дегин», дедик.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and zachariah when he called to his lord saying: 'lord, do not let me remain by myself; you are the best of inheritors'

Узбекский

Ва Закариёни эсла. Ўшанда у Роббига нидо қилиб: «Эй Роббим, мени ёлғиз ташлаб қўйма, Сен, Ўзинг ворисларнинг энг яхшисисан», деган эди.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

after all that time, the one of the two who had been saved remembered, he said: 'i will interpret it for you, so let me go'

Узбекский

Мени юборинг», деди. (Яъни, Юсуф (а. с.) билан қамоқда бўлган йигит бир неча йиллар ўтгандан сўнг Юсуфни ва унинг туш таъбири билимдони эканини хотирлаб, мени Юсуфнинг ҳузурига юборинг, деди.)

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and of the two (prisoners) he who had found deliverance and remembered after a long time said: i will inform you of its interpretation, so let me go:

Узбекский

Мени юборинг», деди. (Яъни, Юсуф (а. с.) билан қамоқда бўлган йигит бир неча йиллар ўтгандан сўнг Юсуфни ва унинг туш таъбири билимдони эканини хотирлаб, мени Юсуфнинг ҳузурига юборинг, деди.)

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,108,228 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK