Вы искали: negligent (Английский - Узбекский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Uzbek

Информация

English

negligent

Uzbek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Узбекский

Информация

Английский

god is not negligent of all you do.

Узбекский

Ва, албатта, бу Роббингдан бўлган ҳақдир.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and god is not negligent of all that you do.

Узбекский

(Ушбу оятда Аллоҳ таоло Бани Исроилнинг охирги ҳодисадан кейинги ҳолатини васф қилмоқда. Шунча мўъжиза кўрган инсон, ким бўлишидан қатъий назар, қалби эриб, Аллоҳга бўлган эътиқоди зиёда бўлиши керак эди.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and thy lord is not negligent of that which ye work.

Узбекский

Роббинг қилаётган амалларингиздан ғофил эмасдир.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is because they belied our signs, and they were ever negligent thereof.

Узбекский

Бундай бўлиши уларнинг оятларимизни ёлғонга чиқаришлари ва улардан ғофил бўлишлари сабабидандир.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

go, you and your brother with my signs, and do not be negligent of my remembrance.

Узбекский

Сен ва оғанг мўъжизаларимни олиб боринглар ва Мени зикр этишда сусткашлик қилманглар.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and do not be negligent nor grieve – it is you who will be victorious if you are believers.

Узбекский

Ҳеч бўшашманглар, заифлашманглар, сизга етган мусибатларга, бошингизга тушган оғирликларга хафа бўлманглар. Сизлар дунёда ҳаммани ҳидоятга даъват қилувчиларсиз.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

believers, let your possessions and your offspring not make you negligent of allah's remembrance.

Узбекский

Эй иймон келтирганлар. Молларингиз ва болаларингиз сизни Аллоҳнинг зикридан чалғитмасин.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

those who deny the truth want you to be negligent of your arms and your baggage, so that they may fall upon you suddenly.

Узбекский

Имом биринчи тоифа билан биринчи ракъатни ўқиб бўлгандан сўнг туриб орқага қўриқчиликка ўтади. Қўриқчилик қилиб турган иккинчи тоифа келиб имом билан иккинчи ракъатни ўқийди.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

meditate on your lord inwardly with humility and trepidation, reciting his book softly, morning and evening, and be not negligent.

Узбекский

Роббингни эртаю кеч ичингда тазарруъла, қўрқиб овоз чиқариб, гапирмай зикр қил ва ғофиллардан бўлма.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and those who are recipients of the book surely know that this is the truth from their lord; and god is not negligent of all that you do.

Узбекский

Албатта, китоб берилганлар уни Роббиларидан бўлган ҳақ эканини биладилар. Ва Аллоҳ уларнинг қилаётган амалларидан ғофил эмасдир.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and deem not allah negligent of that which the wrong-doers work: he only deferreth them to a day whereon the sighthall remain staring.

Узбекский

Сен ҳаргиз, Аллоҳ золимлар қилаётган нарсадан ғофил, деб гумон қилма. Фақатгина уларни кўзлар қотиб қоладиган кунгача қўйиб қўяди, холос.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but warn them of the day of distress, when the matter will be determined: for (behold,) they are negligent and they do not believe!

Узбекский

Уларни ҳасрат кунидан, иш битмиш пайтидан огоҳ қил. Улар ғафлатдадирлар, улар иймон келтирмаслар.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

those who disbelieve wish, if you were negligent of your arms and your baggage, to attack you in a single rush, but there is no sin on you if you put away your arms because of the inconvenience of rain or because you are ill, but take every precaution for yourselves.

Узбекский

Кейин биринчи тоифа келиб иккинчи ракатни ҳар ким ўзи ўқиб салом беради. Иккинчи ракатни имом билан ўқиган ва яна қоровулликка ўтган иккинчи тоифа биринчи тоифадан кейин қолган бир ракат намозини якка-якка ўқиб салом беради.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and assuredly we have created for hell many of the genii and mankind; they have hearts wherewith they understand not, and they have eyes wherewith they see not, and they have ears wherewith they hearken not; they are like unto cattle; nay, they are further astray; those! they are the negligent ones.

Узбекский

Батаҳқиқ, жаҳаннам учун кўплаб жин ва инсларни яратдик. Уларнинг диллари бору тушуна олмаслар.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,099,905 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK