Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
very rare side effects are experienced in less than one per ten thousand patients.
erittäin harvinaiset haittavaikutukset: harvemmalla kuin yhdellä 10 000: sta.
ten thousand hospital beds have thus been done away with in the last eight years.
ehkä juuri tämän vuoksi valitsitte hampton courtin huomisen huippukokouksen pitopaikaksi: henrik viii oli kuitenkin ensimmäinen euroskeptikko.
to this end, a programme of assistance to some ten thousand refugees in guinea should soon be approved.
tätä varten olisi piakkoin hyväksyttävä avustusohjelma arviolta kymmenien tuhansien guineaan asettuneiden pakolaisten auttamiseksi.
due to the enormous number of flights, however, this still amounts to around ten thousand people per year.
kun otetaan huomioon lentojen valtava määrä, se koskee kuitenkin noin 10 000 matkustajaa joka vuosi.
the results of the survey, which covered ten thousand students, will be presented to you in the next few months.
10 000 opiskelijaa käsittävän tutkimuksen tulokset esitetään teille lähikuukausien aikana.
late 1940s - ten thousand villages and serrv, in the united states, start trading with poor communities in southern countries
40-luvun loppu – yhdysvaltalaiset ten thousand villages ja serrv alkavat käydä reilua kauppaa etelän maiden köyhien yhteisöjen kanssa.
the central administrator of the union registry shall transfer five million (5000000) of these assigned amount units to the party to the kyoto protocol holding account in the registry of denmark.
unionin rekisterin keskusvalvojan on siirrettävä näistä sallituista päästömääräyksiköistä viisi miljoonaa (5000000) tanskan rekisterissä olevalle kioton pöytäkirjan osapuolen päästöoikeustilille.