Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
avoid running into objects in and around the park.
Éviter les obstacles dans et autour du parc.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
john came running into the room.
john est entre en courant dans la chambre.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
you are running into a problem
vous rencontrez un problème
Последнее обновление: 2019-05-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
of course, we are running into the holiday season.
après les périodes des fêtes, nous démarrerons au quart de tour.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
prevent leaking substances from running into the aquatic environment.
empêcher les fuites de matières de s'écouler dans les eaux environnantes.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
otherwise, i think we shall be running into the same dead end again and again.
dans le cas contraire, je crois que nous nous retrouverons fréquemment dans la même impasse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
"we were running into problems all day.
nous avons eu des problèmes toute la journée.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the junction tool is collapsed for running into the well along with casing.
l'appareil d'embranchement est comprimé afin d'être introduit dans le puits le long du tubage.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
running into the pack panel, characterised in that at least one further panel
d'emballage la portion d'extrémité de la poignée se caractérise en ce qu'au moins un autre panneau
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
another member of the mbororo ethnic group escaped by running into the bush.
un autre membre du groupe ethnique mbororo a pu s'enfuir dans la brousse en courant.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
prevent leaking substances from running into the aquatic environment or the sewage system.
empêcher les fuites de matières de s'écouler dans les eaux environnantes ou le système d'égout.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
are you suddenly running into this person more often?
rencontrez-vous cet individu plus souvent qu'avant à des endroits où vous ne le voyiez pas auparavant?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
droughts and floods can cause damage running into billions.
les sécheresses et les inondations peuvent causer des dommages se chiffrant en milliards.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
this means huge investment costs running into billions of euros.
la technologie la plus efficiente actuellement disponible a un rendement proche de 60%.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no other party bears an assessment running into double digits.
aucune autre partie n'a de montant de quote-part à deux chiffres pour les unités.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• watch for animals or children suddenly running into traffic;
• surveillez les animaux ou les enfants qui peuvent surgir sur la route.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this could result in dredged material spilling onto the land and running into the pend d’oreille river.
il y a également le potentiel que le pipeline casse ou que le bassin de sédiments déborde durant les opérations de dragage.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i high investment levels (frequently running into several billion ecu),
i montants d'investissements élevés (souvent plusieurs milliards d'ecus),
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: