Вы искали: covet (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

covet

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

they covet.

Французский

ils convoitent

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

thou shalt not covet,

Французский

tu ne tueras point.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

thou shalt not covet;

Французский

tu ne convoiteras point,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and covet are in the water.

Французский

ces bien pensants athées et sur-intellectualisés sont en train de nous plonger

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

2. how does modern man covet?

Французский

2. comment l’homme moderne convoite-t-il?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we can add thou shalt not covet.

Французский

on peut ajouter: ne convoiter point

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

many there were, to covet her kiss.

Французский

nombreux ceux, là, qui voulaient l'embrasser.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you shall not covet your neighbors good

Французский

tu ne convoiteras pas le bien de tes voisins/tu ne convoiteras pas les biens de ton prochain.

Последнее обновление: 2019-10-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we covet everything which our neighbour has,

Французский

nous convoitons tout ce que le voisin a.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

that which we covet, at home and aborad.

Французский

ce que nous convoitons chez nous et à l’étranger

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

if perchance they live on that which we covet,

Французский

si vous vivez sur ce qui nous convoitons,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but you covet anything, whether it is physical,

Французский

mais vous convoitez n’importe

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it's not an assignment that most politicians covet.

Французский

ce n'est pas un poste convoité par la plupart des politiciens.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but those who covet more than this will be transgressors;

Французский

alors que ceux qui cherchent au-delà de ces limites sont des transgresseurs;

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

10th you shall not covet your neighbor's house.

Французский

10. tu ne convoiteras point la maison de ton prochain.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

an invitation for all those who covet the native lands.

Французский

un appel d'air pour tous ceux qui lorgnent sur leurs terres.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

10) you shall not covet your neighbor's goods.

Французский

10) tu ne convoiteras pas le bien d'autrui.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

always remember that when you covet a better whatever it is,

Французский

souvenez-vous toujours que lorsqu’on a de l’avidité,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

thou shalt not covet thy neighbour‘s wife, nor his manservant,

Французский

tu ne convoiteras point la femme de ton prochain, ni son serviteur,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

2 they covet fields and seize them, and houses, and take them.

Французский

2ils convoitent des champs: ils s'en emparent, des maisons: ils les prennent.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,117,042 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK