Вы искали: current independent reviewing officer (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

current independent reviewing officer

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

electromagnetic support with current-independent characteristics.

Французский

support électromagnétique ayant des caractéristiques indépendantes du courant.

Последнее обновление: 2014-11-25
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the reviewing officer would assess such processes as:

Французский

l'agent chargé de l'examen doit examiner des aspects tels que :

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

honourary colonel sweeney was the parade reviewing officer.

Французский

le colonel honoraire sweeney remplissait alors les fonctions d’officier de revue de la parade.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

• section c--to be completed by the reviewing officer

Французский

• section c -- À être remplie par le médecin vérificateur

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

honorary colonel sweeney, reviewing officer, inspects the parade

Французский

14 aes at camp aldershot

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the chaplain general is the final reviewing officer for all cers.

Французский

l'aumônier général est le dernier officier réviseur à intervenir dans le raa.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for the department, it represents a comment by the reviewing officer.

Французский

pour le scc, il s'agit d'un commentaire de l'agent de révision.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

challenges shall be heard by an impartial and independent reviewing authority.

Французский

elles s'efforcent de coopérer afin de parvenir à une meilleure compréhension de leurs systèmes respectifs en matière de marchés publics, ainsi qu'à un meilleur accès à leurs marchés respectifs.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

serves as reviewing officer for other chaplain professional assessments in the area.

Французский

agir à titre d’officier réviseur pour les évaluations professionnels des autres aumôniers du secteur.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

b) reviewing officer (i.e., person performing the review)

Французский

7). b) responsable de la révision

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

reviewing officer at the vernon army cadet summer training camp date(s):

Французский

officier de la revue au camp d'instruction d'été des cadets vernon date(s):

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

general ray henault, chief of the defence staff, will be the reviewing officer.

Французский

l'officier de la revue sera le général ray henault, chef d'état-major de la défense.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

major brasseur was the reviewing officer for 898’s final parade on the 27th of may.

Французский

le 27 mai dernier, le major brasseur était l'officier de la revue du dernier défilé de l'escadron 898.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a voltage to current converter circuit is provided which outputs a constant current independent of temperature

Французский

l'invention décrit un circuit convertisseur de tension en courant produisant un courant constant indépendant de la température

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in the case of the appellant, the reviewing officer was uncertain the appellant had sufficient evidence of creativity.

Французский

dans le cas de l’appelant, l’agent de révision n’était pas certain que l’appelant ait suffisamment de preuves liées au critère créativité.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it was convened under the auspices of the current independent expert who brought together 26 experts from all regions.

Французский

organisé sous les auspices de l'actuelle experte indépendante, l'atelier a réuni 26 experts de toutes les régions.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

colonel a.d. blair, wing commander, 12 wing shearwater will be the reviewing officer for the parade.

Французский

le colonel a.d. blair, commandant de la 12e escadre shearwater, assurera le rôle d’officier de la revue du défilé.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he expressed the view that the creativity of his reviewing officer, rather than his qualifications, was what had really been assessed.

Французский

il conclut que l'évaluation a porté sur la créativité de son supérieur en tant que rédacteur de l'appréciation, et non sur ses qualités à lui.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

chief phil fontaine, national chief of the assembly of first nations, will officiate as reviewing officer at the ceremony.

Французский

le chef phil fontaine, chef national de l'assemblée des premières nations, agira en qualité d'officier de revue.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

applicants should describe their plans in sufficient detail to enable the reviewing officer to obtain a clear understanding of their intentions.

Французский

les demandeurs devraient décrire leurs projets de façon suffisamment détaillée pour que l'agent responsable de l'examen soit à même de bien comprendre leurs intentions.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,076,864 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK