Вы искали: curses, like chickens, come home to ... (Английский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

curses, like chickens, come home to roost.

Французский

les malédictions finissent toujours par retomber sur celui qui les a proférées.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the chickens have come home to roost

Французский

on récolte ce qu'on a semé

Последнее обновление: 2021-12-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

come home to roost

Французский

rentrer au bercail

Последнее обновление: 2023-08-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the chickens have obviously come home to roost.

Французский

débats du parlement européen

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

turkish chickens come home to roost - august 16, 2006

Французский

le bât blesse d’abord en turquie? - le 16 août 2006

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the chickens are coming home to roost.

Французский

nous sommes en train de récolter ce que nous avons semé.

Последнее обновление: 2021-12-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

they always come home to roost

Французский

elles vous retombent toujours sur le coco

Последнее обновление: 2023-08-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

put out some feed because the chickens will come home to roost.

Французский

mets de la nourriture au poulailler, les poules vont bientôt rentrer au bercail.

Последнее обновление: 2023-08-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and, by the end of the conflict, the chickens have come home to roost.

Французский

et à la fin du conflit, on récolte toujours ce que l'on a semé.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

rash decisions always come home to roost

Французский

vous finissez toujours par payer le prix de vos décisions irréfléchies

Последнее обновление: 2023-08-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

when imbalances increase, as in recent years, the chickens come home to roost.

Французский

quand les déséquilibres s’accentuent, comme ces dernières années, des gens sont pris à la gorge.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

unfortunately, the chickens of obama’s first term have already come home to roost.

Французский

malheureusement, le vent semé au cours du premier mandat d’obama s’est d’ores et déjà changé en tempête.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

stuff like that always comes home to roost

Французский

ce genre de chose finit toujours par vous retomber sur le coco

Последнее обновление: 2023-08-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

finally i wonder if the chickens are not coming home to roost.

Французский

finalement, je me demande si le gouvernement fédéral n'est pas en train d'hériter des problèmes qu'il a lui-même vu venir depuis longtemps.

Последнее обновление: 2013-03-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

many of those defects have now come home to roost.

Французский

un bon nombre de ces lacunes commencent maintenant à faire sentir leurs effets.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the chickens have come home to roost and now we have the amended version of bill c-55.

Французский

c'est démontré et nous avons maintenant en main une version amendée du projet de loi c-55.

Последнее обновление: 2016-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what we are seeing today is that the chickens are coming home to roost.

Французский

ce qui se produit, aujourd'hui, c'est la boucle de l'histoire.

Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the day will come when they have to face the music, because, as members know, chickens always come home to roost.

Французский

le jour viendra où ils vont être obligés de faire face à ce qu'ils ont fait, parce que, on le sait, il y a une fin à tout.

Последнее обновление: 2013-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it does come home to us.

Французский

le seigneur insiste sans cesse contre tout cela; il porte des coups durs pour assurer à sa maison la bonne fondation, là où rien n’est de nous-mêmes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

that comes home to roost at critical moments.

Французский

cela se paie dans les moments cruciaux.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,796,363 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK