Вы искали: delivery attempted consignee premise... (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

delivery attempted consignee premises closed

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

delivery party' premises closed during normal hours

Французский

locaux de la partie chargée de la livraison fermés pendant les heures normales

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

05/08/2005 cleaning services for eib premises closed

Французский

05/08/2005 prestations de services pour le nettoyage des locaux bei clos

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

• target a transponder closed will, becomes the entrance only this individual key to the premises closed.

Французский

• la cible un répondeur être bloquée, n'est bloquée l'accès que de cette clé particulière aux locaux.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the legal opposition parties were banned in practice, their premises closed down, their campaigners pursued and their leaders intimidated.

Французский

les partis d'opposition légaux ont été interdits de fait, leurs locaux ont été fermés, leurs militants traqués et leurs dirigeants intimidés.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

65. more should be done to protect and promote the work of human rights defenders, many of whom had been subjected to harassment or had their premises closed down.

Французский

65. d'autres efforts doivent être faits pour protéger et promouvoir le travail des défenseurs des droits de l'homme, dont beaucoup sont victimes de harcèlement ou ont été contraints de fermer leurs bureaux.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

[0016] the identification device in accordance with the invention is described herein in association with a device for authorizing access to premises closed by a door 1 .

Французский

le dispositif d'identification conforme à l'invention est ici décrit en relation avec un dispositif d'autorisation d'accès à un local fermé par une porte 1.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the date the goods are physically received onsite, at the importer’s or consignee’s premises, will be considered the receipt date, regardless of when the goods are actually received into inventory.

Французский

la date de la réception physique des marchandises sur le bien-fonds de l'importateur ou du destinataire sera considérée comme étant la date de réception même si ces marchandises n'ont pas encore été reçues dans l'inventaire.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

on request of the control authority or control body, any details on the transport arrangements from the exporter in the third country to the first consignee and, from the first consignee's premises or storage facilities to the consignees within the community shall be provided.

Французский

toute information concernant les modalités de transport entre l'exportateur du pays tiers et le premier destinataire et entre les locaux ou les installations de stockage du premier destinataire et les destinataires de la communauté est fournie sur demande de l'autorité ou de l'organisme de contrôle.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the nature, the quantities and the consignees and, where different, the buyers, other than the final consumers, of any products which have left the unit or the first consignee's premises or storage facilities;

Французский

la nature, la quantité, les destinataires et, s'ils sont différents, les acheteurs autres que les consommateurs finals de tout produit ayant quitté l'unité ou les locaux ou installations de stockage du premier destinataire;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the nature, the quantities and the consignees and, where different, the buyers, other than the final consumers, of any products as referred to in article 1, which have left the unit or the first consignee's premises or storage facilities,

Французский

la nature, la quantité, les destinataires et, s’ils sont différents, les acheteurs autres que les consommateurs finals de tout produit visé à l’article 1er ayant quitté l’unité ou les locaux ou installations de stockage du premier destinataire,

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in order to allow the user to take this key in order to open the premises closed by the door, it is usually essential to have an ordinary key or other similar means of opening in order to give access to the inside of the cabinet or, alternatively, in the event of an emergency, to break the window of the latter, making it possible, only at the time of this opening, to warn, if necessary, a central control.

Французский

pour permettre à l'utilisateur de prendre cette clef afin d'ouvrir le local fermé par la porte, il est habi­ tuellement indispensable de disposer d'une clef ordinai­ re ou autres moyens d'ouverture similaires pour accéder à l'intérieur du coffret, ou encore, en cas d'urgence, de briser la vitre de celui-ci, en permettant seulement lors de cette ouverture d'avertir le cas échéant un central de contrôle.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,925,340 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK