Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
henhouse
poulailler
Последнее обновление: 2018-07-16
Частота использования: 2
Качество:
a henhouse
un poulailler
Последнее обновление: 2018-07-16
Частота использования: 1
Качество:
fox in the henhouse
un renard dans le poulailler
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:
henhouse capacity, m2
capacité des poulaillers, m2
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
i will build a henhouse.
je vais construire un poulailler.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
of the daily egg production of each henhouse,
la production d'oeufs journalière de chaque poulailler,
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 2
Качество:
of the daily egg production of each henhouse;
la production journalière d'oeufs de chaque poulailler,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
we've got the fox watching the henhouse here.
c'est l'histoire du renard qui surveille le poulailler, là.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
- of the daily egg production of each henhouse;
- la production journalière d'oeufs de chaque poulailler,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
and cheese on the table! and the cook in the henhouse!
dans la cuisine, il y avait des fumées, des odeurs, des miettes de pain... et un fromage sur la table! et la cuisinière dans le poulailler!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
also adequate to extend the fence of the henhouse (art. 130328).
Également adapté à rallonger la clôture du poulailler (art. 130328).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
access to the flowery garden, the vegetable garden, the orchard and the henhouse.
accès possible au jardin fleuri, au potager, au verger et au poulailler.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
allocation must be done fairly by the minister; anything else puts the fox in the henhouse.
la répartition doit être effectuée de façon équitable, par le ministre; toute autre solution correspondrait à faire entrer le renard dans le poulailler.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
much as i respect him as a person, that would be appointing a fox to defend the henhouse.
avec tout mon respect pour sa personne, c'est charger un renard de défendre le poulailler.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
of the date of placing, the age at placing and the number of laying hens, broken down by henhouse,
la date d'installation, l'âge au moment de l'installation et le nombre de leurs poules pondeuses, ventilés par poulailler,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
name, address and number of producer, together with a coded reference to the henhouse from which the eggs came,
les nom, adresse et numéro du producteur, ainsi qu'une référence codée du poulailler de provenance,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
in the meantime, since my watchdog died today, you may take his place and guard my henhouse."
on règlera nos comptes demain. en attendant, comme mon chien est mort aujourd’hui, tu vas prendre sa place. tu vas faire le chien de garde.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
■ access to the henhouse order to cover the daily needs of the bird, levels of essential materials must be replaced.
le poulailler doit être implanté dans un lieu où l'air est continuellement renouvelé et où le vent souffle continuellement et modérément.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in fact it reminds one of letting the fox into the henhouse. freedom of cabotage introduces false competition since it is without reciprocity in practice.
l'amendement n° 3 aurait pour conséquence que le règlement s'applique à tous les entrepreneurs de transport qui participent au transport intracommunautaire de marchandises par route.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
on the other hand, state regulators and private watchdogs voice the concern that partially empowering the industry to regulate itself might put the fox in charge of the henhouse.
d’autre part, les régulateurs gouvernementaux et observateurs privés estiment qu’habiliter partiellement l’industrie à se réguler elle-même peut revenir à confier le poulailler au renard.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: