Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i'm not sad.
je ne suis pas triste.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i'm not bitter anymore
je ne suis plus amer
Последнее обновление: 2020-03-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i'm not resentful anymore.
je n'ai plus de ressentiment./je ne suis pas rancunier plus.
Последнее обновление: 2020-03-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i'm not so happy anymore
je ne suis plus si heureux
Последнее обновление: 2020-01-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i'm not afraid of you anymore.
je n'ai plus peur de toi.
Последнее обновление: 2020-01-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but i'm not afraid of him anymore.
mais je n'ai plus peur de lui.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so i'm not sure anymore what the wavelength is.
je ne sais donc plus quelle est la longueur d'onde.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do not leave me i'm not going to cry anymore
ne me quitte pas je ne vais plus pleureur
Последнее обновление: 2019-07-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i'm not sure i understand.
je ne suis pas sûr de comprendre.
Последнее обновление: 2019-07-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i'm not putting charles eames' furniture in buildings anymore.
je ne mets plus de meubles charles eames dans des bâtiments.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i think i'm not alone
je pense que je ne suis pas seul
Последнее обновление: 2018-10-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
i hope i'm not boring you.
j'espère que je ne t'ennuie pas.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but it just turned out that i'm not interested in doing it anymore.
mais il s'est avéré que ça ne m'intéressait plus.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i hope i'm not bothering anybody.
j'espère que je ne vais déranger personne.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
with my identity card, i'm not scared anymore, i have more confidence.”
with my identity card, i'm not scared anymore, i have more confidence.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"i'm not disabled – i am enabled.
« je ne suis pas une personne handicapée.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
not sad but not happy
bonjour very au revoir thank you salut goodbye très how are you? ça va? and bien you merci hello mal bad et not bad pas mal hi toi good, well
Последнее обновление: 2020-09-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"i’m not sad, schmuck," judy said. "i’m furious."
– je ne suis pas triste espèce de con, je suis furieuse.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"i remember saying to my wife, 'i'll never walk out of this place. i'm not like other people anymore.
« je me rappelle avoir dit à ma femme : je ne sortirai jamais d’ici. je ne suis plus comme les autres.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
واذا انا فاهم الموضوع غلط او هو مسوي لكم شي علموني عشان افهم i'm not sad or going to kill my self about it
واذا انا فاهم الموضوع غلط او هو مسوي لكم شي علموني عشان افهم je ne suis pas triste au point de me tuer pour ça.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: